返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版 加莫内达诗选(精)/荷马奖章桂冠诗人译丛 (西班牙)安东尼奥·
  • 新华书店旗下自营,正版全新
    • 作者: (西班牙)安东尼奥·加莫内达著 | (西班牙)安东尼奥·加莫内达编 | (西班牙)安东尼奥·加莫内达译 | (西班牙)安东尼奥·加莫内达绘
    • 出版社: 华东师范大学出版社
    • 出版时间:2020-11-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    美阅书店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (西班牙)安东尼奥·加莫内达著| (西班牙)安东尼奥·加莫内达编| (西班牙)安东尼奥·加莫内达译| (西班牙)安东尼奥·加莫内达绘
    • 出版社:华东师范大学出版社
    • 出版时间:2020-11-01
    • 版次:第1版
    • 印次:1
    • 字数:200.0
    • 页数:319
    • 开本:32开
    • ISBN:9787576009873
    • 版权提供:华东师范大学出版社
    • 作者:(西班牙)安东尼奥·加莫内达
    • 著:(西班牙)安东尼奥·加莫内达
    • 装帧:精装
    • 印次:1
    • 定价:78.00
    • ISBN:9787576009873
    • 出版社:华东师范大学出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2020-11-01
    • 页数:319
    • 外部编号:10808277
    • 版次:第1版
    • 成品尺寸:暂无

    安东尼奥·加莫内达:诗学与生平(代序)
    米格尔·卡萨多
    大地和唇(1947—1953,2003,选12首)
    我将畅饮你的秀发
    夜晚的劲风
    从我的口到你的面颊
    我的泪水溶入光明
    如同脊背上的一座山坡
    倘若一棵巨大的玫瑰在我胸中爆炸
    我血液的女王,苦涩的意志
    她穿过了寂静
    无人向我展示一滴眼泪
    让光芒离开你的视线
    这里曾有爱情
    一个男人独自漫步田野
    静止的暴动(1953—1959,2003,选12首)
    火的坚固
    宛似温柔的闪电
    雪的下面
    炽热与废墟
    沉浸在渴望和阴影

    倘若有人给我
    室内乐(二选一)
    时间的数量
    在我面前
    一只平静的鸟儿
    黑暗的果实
    豁免I(1959—1960,2003,2018,选2首)
    你的双手实实在在
    二月的一天,早晨八点
    卡斯蒂利亚的布鲁斯民歌(1961—1966,2004,选10首)
    二十年后
    丑恶的记忆
    我落在一双手上
    地质学
    主人谣
    楼梯谣
    傍晚聚会

    在你身上
    水的感觉
    豁免II·目光的激情(1963—1970,2003,选8首)
    我活着,没有父亲也没有同类
    在红色的森林里,水从来
    是它,食物和忘却
    沉默又藐视的女性
    夜晚用蓝色织成
    我记得土地坚硬开裂
    的确,塑像的皮肤
    请告诉我,你在可怕的柜橱
    描述谎言(节选)(1975—1976、2003)
    氧气沉淀在我的舌头,如同一种消失的味道
    碣碑(节选)(1977—1986,2003,2018)
    在俯身向深渊的母亲们的平静中
    所有的动物都聚集在巨大的呻吟中
    那是被鸟儿搅乱的时代
    没有健康,没有休息
    在昏暗的门厅上,我从阳台观看
    俘虏的绳索连续不断
    那是象征穿过的日子
    我看到一种既不温柔也无名字的友情
    黑色通告
    妓院的陈述
    寡妇食堂
    仁慈的探戈
    寒冷之书(节选)(1986—1992,1998,2004)
    1.田园诗
    我很冷,泉水旁
    在粪便和闪电之间
    面对被冬天烧烤的葡萄园
    踏着羊群的粪便
    惊奇,光芒;静止的雀鹰,芦苇的乱发
    我让自己的身体在被泪水浸得开裂的木材上伸展
    2.雪的看守者
    看守被母亲伤害
    酒醉中,女人们、阴影、
    警察和风包围着他
    每日清晨,他将钢铁和泪水放进小溪
    他始终怀有空虚的激情
    在他的歌声中,有毫无希望的琴弦
    他在白色的草上是飞快的
    在寒冷的监禁中他是精明的
    3.依然
    鸟儿。在磁力和风的误导中
    有人进入白色的记忆,进入心灵的宁静
    阳光在刀子上张扬
    泉水在夜间交谈
    这个时刻不存在
    我没有恐惧也没有希望
    有一位老翁面对一条空空的小径
    你是智者和胆小鬼
    有一种草,人们不知道它的名字
    4.不纯的帕瓦纳舞
    你的头发在他的手中
    一想起你在黑暗中的短裤
    百舌鸟在你双唇的炽热上消亡
    我寻找你不可告人的皮肤
    乌有是如同面具的空洞
    我们的身体越来越悲伤地相互理解
    双唇上持久的爱
    你的舌来了;在我口上
    寂静的动物都来了
    在你的眼中,我老了
    你像挣扎之人的花朵
    你在潮湿中爱我
    你的秀发在我的手中变白
    5.星期六
    我的面孔在盲目的雕塑家手中沸腾
    哭泣的动物舔着你母亲的影子
    那哭泣的动物,在变成黄色之前,
    曾在你灵魂深处
    面对静止的水
    6.局限之冷
    如同肝火,盲目的话语隐藏于自身
    在你的精神世界,无任何事物穿过动脉的黑暗
    天要亮了
    多条蛇在空气的牢房叫喊
    进入你的身体,你的疲劳充满着花瓣
    7.
    我曾喜爱消失
    损失在燃烧(节选)(1993—2003,2004)
    遗忘来了
    光在我的眼睑下沸腾
    拱门下,我很冷,它分开了存在和光明
    在永恒的外表中有一丝光亮
    我将仁慈的骨头丢进深渊
    鸽子栖息在阁楼上
    在教堂和诊所
    她的双手依然赶到我的梦乡
    损失在燃烧
    愤怒
    从强烈的潮湿
    谁呐喊着
    他们来了,提着灯盏
    曾是
    在蚁群活动的下面
    天将破晓在监狱和坟墓上
    远在影子后面
    看见霞光红色本质上的阴影
    那些抛弃我的面孔在黑暗后面
    我将水和朱砂注入自己的心脏和血管
    只剩下一张张无形的面孔
    寂静或许在自身之外持续
    无休止清醒
    我看见薰衣草沉浸在哭泣的盆内
    一个隐藏在黄昏中的动物看守并怜悯我
    已经没有激情而只剩下冷漠
    我看见金色的火焰落在阴影的墙壁上
    在种子的钙化上
    这是喉咙中铁的年代
    我曾看见一场风暴
    我感到黄昏在自己手里
    赛希莉娅(2000—2004)
    你睡在你母亲的皮肤下面
    你在黑暗中流动
    你似乎栖息在我心里
    柳林下我将你抱在怀里
    我让自己的双唇靠近你的双手
    有些傍晚,黄昏没有点燃你的发缕
    你就像掠过地面又起飞并在阳光中远去的鸽子
    你会回来
    在金线里降雨
    用你依稀记得的音乐引导的双手
    请你进入母亲体内并睁开眼睛
    陌生的话语形成在你的唇间
    你的脸庞从镜子里走出
    我听见你哭泣
    你用被光辉的愚昧穿越的话语
    我曾在光明中盲目
    你的头发在我的手中
    你独自一人
    你注视落在月桂叶片上的雪
    在池塘上方
    你在梦中
    伤感在你的眼中纹丝不动
    你忘了看我;啊,充满光明的盲目女孩
    宛似依然在保持寂静的音乐
    并非鸟儿在阴影后面的叫声
    你怕我的双手
    它曾逃离了我
    你说:“光明就要来了”
    我将在你的思想里
    你就像面临深渊的花朵
    错误的歌(节选)(2012,2013,2016)
    你逃离自己
    我看见蚂蚁栖息的心脏
    我爱自己的身体
    沐浴昼夜平分点的光芒
    有一段时间,你的眼睑闭在我的眼上
    当一声黄色的呐喊进入眼里
    光线
    我看着垃圾场
    穿过光的刀子来了
    一朵白花在将团结伪装
    我抖动眼睑的灰烬
    光将我抚摩
    我爱过
    我在坎塔米拉诺斯的垃圾场
    胡安,过来
    被蚂蚁光顾,在钟楼之间
    雌斑鸠沙哑的调门
    今日清晨我进入了自身
    我死亡中的一朵花
    一个陌生人在我心里
    露水在受摧残的树下沸腾
    露水中,从高高的枝头摘下
    你听到了大海的呻吟
    今天我见到了赛希莉娅
    你的头发降落在影子的翅膀上
    “外公,你像一只老的鸟儿那样呼吸”
    附录
    西文目录(Apéndice:ndiceenespaol)
    译后记赵振江

    赵振江,1940年生,北京顺义人。中国作家协会会员,北京大学教授、博士生导师。曾任北京大学西语系主任,中国西、葡、拉美文学研究会会长。著有《拉丁美洲文学史》(合著)《西班牙和西班牙语美洲诗歌导论》《山岩上的肖像》(合著)《拉丁美洲文学大花园》(合著)等,译著有《马丁·菲耶罗》《拉丁美洲诗选》《西班牙黄金世纪诗选》《西班牙当代女性诗选》《墨西哥诗选》《人类的诗篇:巴略霍诗选》以及加西亚·洛尔卡、马查多、希梅内斯、阿莱克桑德雷、阿尔贝蒂、米格尔·埃尔南德斯、鲁文·达里奥、米斯特拉尔、聂鲁达、帕斯、胡安·赫尔曼等人的诗选,并与西班牙友人合作翻译了西文版《红楼梦》。曾获西班牙伊莎贝尔女王骑士勋章、阿根廷五月骑士勋章、聂鲁达百年诞辰奖章、秘鲁里卡多-帕尔玛大学名誉博士学位、特鲁希略大学杰出访问学者奖章。 2009年获中坤国际诗歌奖(翻译奖)。, 安东尼奥·加莫内达,西班牙著名诗人,1931年出生。凭《静止的暴动》(1960)获阿多尼斯诗歌奖登上西班牙诗坛。著有长诗《描述谎言》等多部诗集和诗选汇编《这光芒》(1947-2004)。曾获西班牙国家诗歌奖(1987)、索菲亚王后伊比利亚美洲诗歌奖(2006)和西班牙语世界高文学奖塞万提斯奖(2006)等。

    以记忆、痛楚和黑暗为题材,又将这些题材变得充满生机和欢乐的诗人。

    加莫内达是目前健在的西班牙诗人中最德高望重的老诗人,是整个西班牙语诗歌世界具影响力的诗人之一,这是他的第一部自选汉译诗集。加莫内达是一位以记忆、痛楚和黑暗为题材,又将这些题材变得充满生机和欢乐的诗人。

    从自身孤独的本性出发,诗人构建了二十世纪下半叶西班牙诗歌最坚实、最具个性和创新性的作品。记忆、历史和自我分析凝聚在浓厚与丰富奇妙融合的作品中,化作认知与感动并存的神秘空间。

    加莫内达是目前健在的西班牙诗人中很德高望重的老诗人,是整个西班牙语诗歌世界拥有影响力的诗人之一,这是他的部自选汉译诗集。加莫内达是一位以记忆、痛楚和黑暗为题材,又将这些题材变得充满生机和欢乐的诗人。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购