由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 列那狐的故事 [法]玛·阿希·季诺夫人 中国友谊出版公司 9787
¥ ×1
导读 好个伶牙俐齿的列那狐 /1
小引 译得的一本书 /5
章 初试锋芒 /1
第二章 狐狸的诡计 /5
第三章 大灰狼受洗 /10
第四章 尾巴钓鱼的奇闻 /15
第五章 落井之后 /19
第六章 狐狸与山雀 /24
第七章 爱听吹捧的乌鸦 /29
第八章 狐狸失策 /34
第九章 爱管闲事的黑尔懵 /41
第十章 第十张狐皮 /45
第十一章 奇怪的梦 /50
第十二章 假传圣旨 /57
第十三章 修道院避难 /63
第十四章 御前会议 /66
第十五章 狗熊出使记 /74
第十六章 猫伯伯之行 /81
第十七章 禀性难改 /87
第十八章 狐狸的狡辩 /93
第十九章 狐狼格斗 /99
第二十章 绞索架下的交易 /102
第二十一章 平地风波 /110
第二十二章 惊险的一夜 /113
第二十三章 包藏祸心 /116
第二十四章 御驾亲征 /119
第二十五章 罗马朝圣 /124
第二十六章 狮王遇险 /130
第二十七章 江湖郎中 /134
译后记 说狐 /141
季诺夫人,生活在12—13世纪,法国出名女作家,她出名的作品就是《列那狐的故事》。12—13世纪之间,法国民间流传着许多以列那狐为主人公的童话故事,这些故事均是8音节法语诗篇。诗的作者有许多人,多数已无从考证。受《伊索寓言》的影响,玛特·艾·季诺将其中精彩的故事进行整理和加工,就是现在的《列那狐的故事》。《列那狐的故事》由43篇散文体故事组成,影射当时法国社会的现实,讽刺了封建贵族和大臣的腐朽堕落。
罗新璋,法语翻译家、译审、作家。1936年生于上海,北大西语系毕业。曾在外文局《中国文学》杂志社从事文学翻译工作。1980年,调入中国社会科学院外国文学研究所。译著有《特利斯当与伊瑟》、《列那狐的故事》、《红与黑》、《栗树下的晚餐》及《不朽作家福楼拜》等。
《列那狐的故事》大约在1170年到1250年期间成形,开始是长篇故事诗,作者有许多人,绝大多数已经难以查考。后来还有不少续篇和仿作,今天流传较广的版本是法国女作家玛?阿希?季诺夫人改写的33篇散文体故事。书中诡计多端的列那狐无论身处何种险境,都能巧妙地化险为夷。列那狐躺在路上装死骗过鱼贩子,从容地饱餐美味的鳗鱼;让老狼叶森格仑把尾巴伸进冰洞里钓鱼,结果变成了秃尾巴狼;一次次捉弄狮王派来的使者,以自己的智慧战胜了所有的敌对者……
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格