返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版 华乐西传法兰西 (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著 商务印书馆 9787
  • 新华书店旗下自营,正版全新
    • 作者: (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著著 | (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著编 | (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著译 | (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著绘
    • 出版社: 商务印书馆
    • 出版时间:2012-01-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    美阅书店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著著| (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著编| (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著译| (法)陈艳霞(Ysia Tchen)著绘
    • 出版社:商务印书馆
    • 出版时间:2012-01-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2013-11-01
    • 页数:240
    • 开本:32开
    • ISBN:9787100097314
    • 版权提供:商务印书馆
    • 作者:(法)陈艳霞(Ysia Tchen)著
    • 著:(法)陈艳霞(Ysia Tchen)著
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:26.00
    • ISBN:9787100097314
    • 出版社:商务印书馆
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2013-11-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2012-01-01
    • 页数:240
    • 外部编号:8156685
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    导论
    第一章 论述(18世纪中叶之前)
     所谓的“中国戏剧”
      勒尼雅尔和迪弗赖斯尼(1692和1699)
      勒萨热(1713、1723和1728)
     出自汉文载籍的著作
      M.P.(1713)
      马若瑟神父(1713)
      杜赫德神父(1735)
      普雷沃修道院长(1748)
      严嘉乐神父
    第二章 钱德明神父对李光地《古乐经传》一书的译本(1754)
     钱德明神父在中国
     《古乐经传》的译本(1754)
     18世纪对钱德明译著的评注
      拉莫(1760)
      阿尔诺修道院长(1716)
      卢梭(1768)
      鲁西埃修道院长(1770)
      1.《论古人的音乐》(1770)
      2.《致<美术和科学学报>作者的书简》(1770年11-12月)
      德拉博尔德(1780)
      格鲁贤修道院长(1785、1820)
      甘格纳(1791年左右)
      钱德明神父对某些评述的批评意见(1774-1776)
    第三章 钱德明神父的《中国古今音乐篇》(1776-1779)
     《中国古今音乐篇》手稿的寄发
     《中国古今音乐篇》的译注和出版
     《中国古今音乐篇》的内容
      撰写这部著作的宗旨
      中国音乐史概要
      乐器
      1.八音和8种乐器
      2.律准
      3.古人调整五弦和七弦琴的方式
      中国人的音乐大系
      1.律吕的发明和十二律
      2.律吕的度量
      3.律的相生
      4.音阶
      5.7种调式和84种移调
      6.和声
      《中国古今音乐篇》中引证的音乐文献:《先祖颂》
      1.《中国古今音乐篇》中的原文
      2.钱德明神父对歌词的译
     音符改编中所犯的某些错误
     钱德明神父有关《中国古今音乐篇》的书简
    第四章 钱德明神父搜集的有关中国音乐的各种著作和文献
     《盛京赋》(1770)
     《<中国古今音乐篇>补遗》(1779)
     平定金川时所唱的一鞑靼——满语赞歌(1779——1792)
     两部舞蹈论著和《股肱》歌(1788——1789)
      1.钱德明神父对《股肱》歌词的的录文和译文
      2.我们的译文
      3.《论小舞》一书中录下的《股肱》歌原文
     钱德明神父汇编的《中国乐曲集》(1779)
     钱德明神父寄往法国的中国乐器
    第五章 18世纪下半叶的其他著作
     出自汉文史料的著作
      韩国英神父:《论中国的磬》(1780)
      德经(1784-1801)
      马戛尔尼伯爵和巴罗的英文著作(1792、1793和1794)的1798年、1799年和1805年的法译本
     法文著作对中对中国音乐的记载
      德拉波特修道院长节录的杜赫德神父文
      钱德明神父的《中国古今音乐篇》之节引文
      1.德拉博尔德(1780)
      2.甘格纳(1791)
      3.德经(1780年之后)
      4.格鲁贤修道院长(1785和1820)
    结论
    附录一 布阿斯教授对钱德明神父《中国古今音乐篇》的评述(1926)
    附录二 以萨瓦尔计算的律之音程
    参考书目

    本书的作者陈艳霞女士是华裔法人,祖籍广东。她曾长期在距巴黎不远的蒙特热伦(Montegeron)公立中学教汉文课,后一度又任现法兰西学院谢和耐(JacquesGernet,1921— )教授的助手.她晚年在东方现代语言学院开中国音乐戏剧课。她的《华乐西传法兰西》一书于1974年在巴黎出版,由国立东方语言和文明学院作为《法国东方学丛书》之一刊布。

       《华乐西传法兰西》是“商务印书馆海外汉学书 系”之一,由陈艳霞编著。
         《华乐西传法兰西》简介: 中国的音乐不但在华夏大地上诞生、发展并影响 着中华民族的文化和精神生活,而且通过各种渠道传 到了世界各地,对世界音乐的发展也做出过自己的贡 献。
         中国音乐在国外的影响不于日本、东南亚和 中亚,甚至在18世纪王国——法兰西王国 也引起了很大的反响。在华乐传入法兰西的过程中, 入华耶稣会士钱德明神父起过重要的作用。钱德明神 父向法国传播中国音乐的主要著作共有两部,其一为 1754年对清朝大臣文渊阁大学士李光地《古乐经传》 的法文译稿,其二是他1770年于北京写成的《中国古 今音乐篇》。他还著有关于中国音乐的一些其他零散 著作及书简。他把中国的一些乐曲和乐器寄往法国。
        法国围绕着他的著作而掀起了一股研究中国音乐的热 潮。

        中国是个历史悠久的文明古国,也是世界上的礼仪之邦。中国的音乐不但在华夏大地上诞生、发展并影响着中华民族的文化和精神生活,而且还通过各种渠道传到了世界各地,对世界音乐的发展也作出过自己的贡献。在18世纪的西欧**王国——法兰西王国也引起了很大的反响。陈艳霞编著的《华乐西传法兰西》就是具体论述中国音乐传入法国的过程及在那里所产生的影响。 

    中国是个历史悠久的文明古国,也是世界上著名的礼仪之邦。中国的音乐不但在华夏大地上诞生、发展并影响着中华民族的文化和精神生活,而且还通过各种渠道传到了世界各地,对世界音乐的发展也作出过自己的贡献。在18世纪的西欧第一王国——法兰西王国也引起了很大的反响。陈艳霞编著的《华乐西传法兰西》就是具体论述中国音乐传入法国的过程及在那里所产生的影响。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购