由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 跨文化对话:第38辑 乐黛云,(法)李比雄主编 商务印书馆 978
¥ ×1
论稿
儒家与社会
后革命的幽灵
黑格尔“东方-西方”划分的全面化与**化
吕西安·博达尔:有待重新发现的旅行作家
清末民初域外旅行者、留学生文学叙事中的“法国意象”及其文化隐喻
“包法利”三部翻译文本——译者主体性研究
《西哈诺》在中国20世纪20-30年代的译介与接受
《人之初》:文本、剧场与戏剧改编
认同与距离——大革命戏剧《爱与死的搏斗》在中国
“聆听”与“透视”:简论中西叙事阅读理论的方法论差异
论中国古代“无名氏”戏剧创作
试论读者对18世纪英国小说叙事传统形成的影响
中国古典诗歌的隐含作者
中西口头叙事传统与文化传承
中西私修家谱叙事初探
文学动态:2015年度的世界文学
世界文学,如何祛霾?
非洲文学的未来情缘
拉丁美洲的时间之口
北美文学的虚虚实实
日本文学的二〇一五
文以气骨作世界之声——南亚文学一瞥
西亚文学
东南欧文坛的现实
北欧文学一瞥
想象东方与走进亚洲——澳大利亚的东方游记
访谈
与中国现代文学结缘四十载——访安必诺、何碧玉
书评
中外文学交流史的“侨易学”
文学交流史中的侨易语境
侨易、比较文学与世界文学——以钱林森著《中外文学交流史·中国-法国卷》为例
中外文学交流史的侨易视域——叶隽著《中外文学交流史·中国-北欧卷》
简讯
《中外文学交流史·中国-中东欧卷》输出塞尔维亚语和波兰语版权
《中外文学交流史》(17卷)的缘起与实现
作家传记研究的多元化思考:2016年“第二十三届中外传记文学研究会年会”会议综述
中国比较文学学会第十二届年会在河南大学召开
作者简介
赠书鸣谢
乐黛云,1931年1月出生于贵阳,北京大学中文系毕业,现任北京大学现代文学和比较文学教授,博士生导师。1990年获加拿大麦克马斯特大学荣誉文学博士学位,现任中国比较文学学会会长、全国外国文学学会理事。曾任北京大学比较文学与比较文化研究所所长、深圳大学中文系主任、靠前比较文学学会副主席。著有《比较文学原理》《比较文学与中国现代文学》《Intellectuals in Chinese Fiction(中国小说中的知识分子)》《La Nature(自然)》《跨文化之桥》《国外鲁迅研究论集》等。
本书分为“论稿”、“文学动态:2015年度的世界文学”、“访谈”、“书评”、“简讯”几部分,其主要内容包括:儒家与社会;后革命的幽灵;黑格尔“东方-西方”划分的全面化与绝对化等。
《跨文化对话》旨在推进比较文学与比较文化研究,从跨文化的视角对社会学、文字学、城市学、哲学等等进行了比较文化研究。辑刊的学术价值较高,基本反映了这一领域的**外学者前沿成果。本书可以看作是跨文化研究**交流的一座重要的桥梁。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格