由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 诗情际会 Alex Kuo 知识产权出版社 9787513038584 书籍
¥ ×1
Preface / Ⅰ
To Readers / Ⅵ
?
1
The River / 002
Winter Kill / 006
Fractals / 010
Crow or Raven / 016
Species / 020
The Phantom Orchid / 024
Changing the River / 028
?
2
Gathering Children / 034
Eggs / 040
Absences / 044
Cicadas / 052
Growing Tomatoes / 058
Bitter Melons / 062
Coming into Beijing, 1997 / 070
?
3
Reflection / 078
The Immigrant / 082
Lateral Violence / 086
A Chinaman’s Chance / 094
The Day the War Ended / 098
?
Alex Kuo / 102
Alex Kuo Work List / 104
?
译者序 / Ⅰ
致读者 / Ⅶ
?
1
河 / 003
冬劫 / 007
分形 / 011
乌鸦还是渡鸦 / 017
物种 / 021
幽灵兰 / 025
河殇 / 029
?
2
子女离聚 / 035
鸡蛋 / 041
缺失 / 045
捉蝉 / 053
种番茄 / 059
苦瓜 / 063
来到北京,1997 / 071
?
3
反思 / 079
移民 / 083
横向暴力 / 087
中国人的机会 / 095
战争结束那天 / 099
?
郭亚力? / 103
郭亚力作品列表? / 104
郭亚力(Alex Kuo,1939-),1961年毕业于美国诺克斯学院,获文学士学位,继而在爱荷华大学攻读研究生,获文学创作硕士学位。此后,一边在大学任教,一边从事文学创作,有大量文学作品见诸于报纸、杂志,并出版有诗集、小说和散文作品12部。其短篇小说集《口红及其他》获美国国家图书奖。
曾获得美国全国艺术基金会奖三次、联合国研究基金一项,被聘为洛克菲勒基金会吉拉吉奥中心特邀客座作家、富布莱特不错访问学者(吉林大学)、香港浸会大学岭南学者(担任美国研究教授)并被授予诺克斯学院杰出校友等称号和奖励。现为美国华盛顿州立大学教授和中国北京林业大学兼职教授。
史宝辉,1961年生于北京,语言学及应用语言学博士。现任北京林业大学外语学院院长、教授、学科负责人。发表学术文章60多篇,主编和参编的教材、专著40多部,出版的译著有《苏州古典园林艺术》《中国苏派盆景艺术》《北京老街》《技术改变世界》等。获宝钢很好教师奖、北京市很好教师、北京市高等学校教学名师奖等,受聘为国家外国专家局靠前化人才外语考试专家。
内容提要
本双语版诗集是“当代国际诗人典译丛书”(一套五册)其中的一本,由美国华裔作家、诗人、教授郭亚力(Alex Kuo)精心甄选的14诗歌和5篇散文诗组成,主要出自他的诗集《中国人的机会》。
本诗集主体分为三个部分。第一部分与生态有关,主要是讨论人与自然的关系,有对河流的呼唤、对寒冬的痛念、对滨鹬的欣赏、对渡鸦的诉说、对猎杀的控诉以及对物种消失、河流改变的无奈。第二部分是对生活的体验,涉及父母和子女的关系、自己少年时代和去香港寻根的亲身经历以及对北京的依恋。第三部分是关于社会和我们所生活的世界,涉及战争、移民、菲佣等话题。诗篇不受传统诗歌音律的限制,而是采用现代派的手法,语言简练,寓意深刻。
半个多世纪的沉淀,换来今朝的一次际会,只为落叶归根!
美国图书奖获奖作家为中国读者甄选!
郭亚力编著的《诗情际会》共收入诗人各个时期的诗歌14首、散文诗5篇,其中有4篇散文诗是有关幼年的记忆,表明抗战时期在重庆的经历给他留下了不可磨灭的印象:另外1篇《苦瓜》则是诗人重返香港的思绪。他的诗篇不受传统诗歌音律和押韵的限制,而是采用现代派诗歌的写法,语言上有如面对面聊天,而其中又蕴含着深刻的哲理,语言简练,寓意深刻。由于他多数时间在美国,他的许多经历也许不容易被我们所了解和理解,所以有些地方可能读者不容易读懂。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格