返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 汉语空间位移的表达及其英译 以《红楼梦》及其英译本为例 封宗颖 著 文教 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 封宗颖著
    • 出版社: 华东理工大学出版社
    • 出版时间:2023-12-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 封宗颖著
    • 出版社:华东理工大学出版社
    • 出版时间:2023-12-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 开本:其他
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787562873709
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:华东理工大学出版社

    汉语空间位移的表达及其英译 以《红楼梦》及其英译本为例

    作  者:封宗颖 著
    定  价:68
    出 版 社:华东理工大学出版社
    出版日期:2023年12月01日
    页  数:256
    装  帧:平装
    ISBN:9787562873709
    主编推荐

    内容简介

    空间位移理论为我们开启了一个探究人类认知世界的窗口,以往的研究,大多从英语出发,对汉语的基本特征关注较少。本文首先在国内外教学中展开了两个调查,发现中国英语学习者对语义精细的高词化方式位移动词的掌握及使用频率远低于英语本族语者。本文基于对《红楼梦》及其英译本中典型位移事件的分析,补足了各语义元素表达的倾向和特征,总结了汉语典型空间位移事件的英译策略为:语义对等、语义融合、语义分散、语义重组和文化语义诠释。对汉语空间位移事件表达及其英译倾向的掌握,对语言教学及实践,对汉英互译及翻译评介提供了新的视角和启示,具有一定的理论和实践意义。

    作者简介

    精彩内容

    目录
    第一章 引言
    1.1位移的重要性
    1.2理论背景
    1.3研究方法
    1.4研究语料
    1.5研究问题
    1.6研究意义
    1.7本章小结
    第二章 研究缘起与认知识解
    2.1位移事件的研究缘起
    2.1.1调查(一)
    2.1.2调查(二)
    2.1.3调查发现
    2.2位移、语言、认知的关系
    2.2.1位移与语言的关系
    2.2.2位移与认知的关系
    2.3位移事件的认知识解
    2.3.1客观世界的范畴化
    2.3.2空间位移的等级化
    ……

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购