返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 英汉互译常见错误解析 陈德彰 著 文教 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 陈德彰著
    • 出版社: 外文出版社
    • 出版时间:2024-01-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 陈德彰著
    • 出版社:外文出版社
    • 出版时间:2024-01-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印刷时间:2024-01-01
    • 字数:180000
    • 页数:264
    • 开本:32开
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787119137957
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:外文出版社

    英汉互译常见错误解析

    作  者:陈德彰 著
    定  价:58
    出 版 社:外文出版社
    出版日期:2024年01月01日
    页  数:264
    装  帧:平装
    ISBN:9787119137957
    主编推荐

    1.100个常见英汉互译错误,地道纠正,独立短篇形式,随意翻阅,场景、话题丰富,轻松易读。2.详解中外语言习惯差异,实用性强,提升英语交际与翻译能力。3.全面剖析词汇、例句,深入浅出归纳翻译技巧。4.了解文化背景差异,拓展文化视野,培养英语思维,学习地道表达。5.适用于有英语阅读/写作提升、英语交际、翻译学习需求的广大英语学习者。

    内容简介

    荟萃四十余载英汉翻译教学之精华,地道纠正100个常见英汉互译错误,带你轻松解读和掌握英汉翻译技巧,了解文化背景差异,拓展文化视野,培养英语思维,提升英语交际与翻译能力。

    作者简介

    陈德彰​1942年出生于江苏盐城,1964年毕业于上海外国语学院(现上海外国语大学),毕业后分配在外交部工作。1965年调北京外国语大学任教。历任北京外国语大学英语学院教授、翻译教研室主任、英语学院学术委员会成员、全国翻译资格证书考试委员会副主任等。长期教授英语专业本科和研究生的翻译实践与理论、英汉对比语言学等课程。主要研究方向为翻译研究、翻译理论与实践、英汉对比语言学。主要著作包括《汉英对比语言学》《英汉翻译入门》等,参与编著《当代美国英语学习词典》《朗文当代高级英语词典》等。

    精彩内容

    目录
    总序
    再版前言
    1.“Live and Learn”—开场白 001
    2.“吃,射击,并且离开” 003
    3.“时间和潮流不等人” 005
    4.“开袋即食” 008
    5.对应词的不对等 010
    6.谈谈“话”字的英译 012
    7.从对“老”的态度说起 014
    8.不该“老当益壮”? 016
    9.英语里怎么称呼“警察叔叔”? 018
    10.说话的目的 021
    11.表示欢迎 023
    12.见面问候 025
    13.介绍 027
    14.见到新朋友谈些什么? 029
    15.招待客人之道 031
    ……

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购