返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 汉葡句法结构对比研究 夏莹 著 文教 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 夏莹著
    • 出版社: 上海外语教育出版社
    • 出版时间:2014-11-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 夏莹著
    • 出版社:上海外语教育出版社
    • 出版时间:2014-11-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2014-11-02
    • 字数:368000.0
    • 页数:327
    • 开本:其他
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787544638388
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:上海外语教育出版社

    汉葡句法结构对比研究

    作  者:夏莹 著
    定  价:29
    出 版 社:上海外语教育出版社
    出版日期:2014年11月01日
    页  数:336
    装  帧:平装
    ISBN:9787544638388
    主编推荐

    内容简介

    《汉葡句法结构对比研究》通过汉语和葡萄牙语两种语言的句法结构进行共时对比,描述他们之间现实状态的迥异,特别是其中的不同之处。研究成果主要应用于对外汉语教学、汉语或葡语的二语教学。对课堂教学、语言翻译和应用语言学研究等方面有积极贡献。

    作者简介

    夏莹,出生于黑龙江省哈尔滨市,毕业于北京广播学院(现中国传媒大学)和暨南大学,先后获葡萄牙语语言文学学士学位和暨南大学汉语言文字学硕士学位。曾就职于武汉科技大学,从事科技英语翻译工作。1989年起在澳门工作,任澳门某集团公司葡萄牙语翻译、澳门葡文学校中文教师及中文课程主任。长期从事翻译、对外汉语教学及汉语和葡萄牙语语言学对比研究工作。专业职称为副译审。主要学术论著有“汉语的状语及其葡译研究”、“澳门行政用语规范化探讨”等论文十数篇及译作数十万字。

    精彩内容

    目录
    引言
    上篇 句类和句法结构对比
    第一章 汉语连动旬与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语连动句与葡语相应结构形态特征的对比
    第二节 汉语连动句与葡语相应结构语义特征的对比
    第三节 结语
    第二章 汉语兼语句与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语兼语句与葡语相应结构形态特征的对比
    第二节 汉语兼语句与葡语相应结构语义特征的对比
    第三节 结语
    第三章 汉语存现句与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语存现句与葡语相应结构形态特征的对比
    第二节 汉语存现句与葡语相应结构语义特征的对比
    第三节 汉语存现句与葡语相应句式在时体上的差异
    第四节 结语
    第四章 汉语“把”字句与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语“把”字短语前的主语与葡语相应成分的对比
    第二节 汉语“把”字句中介词“把”的宾语与葡语相应成分的对比
    第三节 汉语“把”字句中能愿动词和否定副词的位置与葡语相应表述的对比
    第四节 汉语非处置义的“把”字句与葡语相应表述的对比
    第五节 结语
    第五章 汉语名词谓语句与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语名词谓语句主语与葡语相应成分的对比
    第二节 汉语名词谓语句的谓语与葡语相应成分的对比
    第三节 结语
    第六章 汉语形容词谓语句与葡语相应结构的对比
    第一节 汉语形容词谓语句的主语与葡语相应成分的对比
    第二节 汉语形容词谓语句的谓语与葡语相应成分的对比
    第三节 结语
    下篇 句子成分和句法结构对比
    第一单元 汉语的补语与其葡语相应表述的对比
    第一章 汉语补语与葡语补语的对比
    第一节 汉语的补语
    第二节 葡萄牙语的补语
    第二章 汉语的补语与葡语相应表述的对比
    第一节 汉语的结果补语与葡语相应表述的对比
    第二节 汉语的趋向补语与葡语相应表述的对比
    第三节 汉语的可能补语与葡语相应表述的对比
    第四节 汉语的情态补语与葡语相应表述的对比
    第五节 汉语的数量补语与葡语相应表述的对比
    第六节 汉语的介词短语补语与葡语相应表述的对比
    第三章 浅析汉语补语与葡语相应表述差异的原因
    第二单元 汉语的状语及其葡译研究
    第一章 汉语的状语及其葡译研究
    第一节 汉语的时间状语及其葡译描述
    第二节 汉语的处所状语及其葡译描述
    第三节 汉语的程度状语及其葡译描述
    第四节 汉语的对象状语及其葡译描述
    第五节 汉语的范围状语及其葡译描述
    第六节 汉语的缘由状语及其葡译描述
    第七节 汉语的重复状语及其葡译描述
    第八节 汉语的能愿状语及其葡译描述
    第九节 汉语的依据状语及其葡译描述
    第十节 汉语的肯定状语和否定状语及其葡译描述
    第十一节 汉语的语气状语及其葡译描述
    第十二节 汉语的方式状语及其葡译描述
    第十三节 汉语的情态状语及其葡译描述
    第二章 汉语状语及其葡译差异的理论探讨
    第一节 汉葡词义系统和构词系统有别
    第二节 汉葡表达语法意义的手段有别
    第三节 汉葡语序在构成语法关系中的作用存在差异
    第四节 汉葡动词的语法功能有别
    第五节 汉葡形容词的语法功能有别
    第六节 汉语表示包举义的范围状语可以从葡译句的语势中获得
    结语
    参考文献
    汉葡术语对照表
    后记

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购