"我仰望上苍
所秘藏的梅花
一如仰望神
☆我も神のひさうや仰ぐ梅の花(1676)
ware mo kami no / hisō ya aogu / ume no hana
愚以为,
冥土应当就是这个
样子——秋暮
☆愚案ずるに冥土もかくや秋の暮(1680)
gu anzuru ni / meido mo kaku ya / aki no kure
捣米的男子,热天
昼颜花下休息待汗凉
——啊,让人动容
☆昼顔に米搗き涼むあはれなり(1681—1683间)
hirugao ni / kome tsuki suzumu / aware nari
路旁木槿花开,
我的马嘴开开
一口吞了它
☆道の辺の木槿は馬に喰われけり(1684)
michi no be no / mukuge wa uma ni null