返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 无处不在的翻译 (英)彼得·布朗钦斯基 著 李文婷 译 文教 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: (英)彼得·布朗钦斯基著 | | 李文婷译
    • 出版社: 其他
    • 出版时间:2022-09-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: (英)彼得·布朗钦斯基著| 李文婷译
    • 出版社:其他
    • 出版时间:2022-09-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2022-09-01
    • 字数:234000
    • 页数:248
    • 开本:16开
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787500171584
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:其他

    无处不在的翻译

    作  者:(英)彼得·布朗钦斯基 著 李文婷 译
    定  价:65
    出 版 社:中译出版社
    出版日期:2022年09月01日
    页  数:248
    装  帧:平装
    ISBN:9787500171584
    主编推荐

    1. 作者专业实力强,学术价值高。作者彼得·布朗钦斯基为国际很好学术期刊《翻译研究》主编,常年从事翻译理论研究,发表重要论文数篇,研究方向涵盖翻译理论与实践、认知语言学和人类文化语言学。 2. 翻译研究的另辟蹊径,打破学科的传统边界。本书的研究内容横跨众多人文学科,从哲学到人类学,从语言学到过程思考,寻找翻译学科与其他学科的概念融合,用重新概念化的方式来理解翻译。 3. 引经据典,论证严谨,自成体系。全文论证内容丰富,在讨论翻译与其他学科的同时,引用并系统分析诸多重量级名家观点,比如施莱尔马赫、海德格尔、布尔迪厄、兰盖克等人,有助于拓宽读者知识广度,加强理解深度。 4. 写作方式新颖,方便读者深入理解。放弃传统的线性写作结构,采用洋葱状写作结构,即从某个学科领域的角度来切入一个主题,然后在同一个学科领域内探索相关的其他主题,接着转向下一个学科领域。当同样的主题在不同的学科领域中再次出null

    内容简介

    本书探索了翻译的内涵,认为翻译既是一种解释学的、伦理的、语言学的和人际的实践,更是一种关键的认识论概念。翻译为各个人文学科之间的交流提供了基础,同时质疑和挑战了许多传统的边界,并提供了一个超学科的认识论范式。通过采取创新的研究方法,让读者更深刻地理解翻译是无处不在的。本书跨越哲学、认知语言学、人类学,对翻译研究的跨学科概念进行了颠覆性的阐释,对国内界定翻译的讨论大有裨益。
    作者在第一章采取了一种全新的前提,即翻译是一个相当大的概念,大到无处不在。第二章从哲学的角度提出翻译即理解、解释和诠释。第三章强调翻译是一种过程。第四章从语言学的角度切入,将翻译重写为意义、概念化、解释和隐喻。第五章从人类学角度说明翻译是与他者及自我的相遇。

    作者简介

    彼得·布朗钦斯基(Piotr Blumczynski)是英国贝尔法斯特女王大学艺术、英语和语言学院主管研究生部的院长、高级讲师、博士生导师、英国高等教育学院院士。国际翻译和跨文化研究协会会员、欧洲翻译研究学会会员,同时担任国际翻译学研究很好学术期刊《翻译研究》(Translation Studies)的主编。在《目标》(Target)、《翻译研究》等国际翻译学研究权威期刊上发表论文30余篇,撰写并出版著作10余部。研究领域涵盖翻译理论与实践、认知语言学、人类文化语言学。 译者简介: 李文婷,四川外国语大学英语学院副教授,英国贝尔法斯特女王大学访问学者,研究兴趣为翻译理论与实践、典籍翻译和翻译史,主编教材《英译中国古典名著选读》(2020),在《外国语文》等学术期刊上发表论文十余篇。

    精彩内容

    目录
    前言
    译者序
    致谢
    介绍
    第一章无处不在的翻译:虽看似疯狂,但确有方法
    第二章哲学:翻译即领悟、理解和解释学
    第三章过程思考:翻译即过程和信念
    第四章语言学:翻译即意义、概念化、识解和隐喻
    第五章人类学:翻译即一场和他人的相遇
    后记
    参考文献
    附录

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购