实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
在大理石的沉默中 (智利)·威尔姆斯·蒙特 著 李佳钟 译 文学 文轩网
¥ ×1
商品
服务
物流
https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html
在大理石的沉默中
1.·威尔姆斯·蒙特是具有强烈个人风格的西语女诗人,曾被诸多西班牙名流引为知己,其作品此前在中文市场未受到重视。 2.本书是的散文诗代表作,作者延续其在《多情的不安》中的热烈情感和勇敢姿态,将内心的伤口和对痛苦的认知化为文字,书写属于自己的生命之歌。 3.原著一经出版就受到西语文学圈的高度评价;智利诗人比森特·维多夫罗称赞她“直面痛苦,直面生活的悲剧,直面人类的琐碎卑微”。 4.翻译语言忠实还原了浓烈的情感和浪漫的笔触,真实再现了上世纪初女性想要追寻精神自由和纯粹爱情的渴望。 5.“好看的书”typo_d工作室特别设计,纸质函套,封面精美。
《在大理石的沉默中》是智利女诗人·威尔姆斯·蒙特于1918年出版的散文诗集。作品延续其处女作《多情的不安》中对于逝去恋人的怀缅,将喷薄而出的痛苦情感化为一曲对于死亡的颂歌。在诗集中,对已故爱人的声声呼唤,仿佛化为咒语,成为祷词,在绵绵不绝间突破生死。她也用诗句,表达着自己作为女性勇敢挣脱家庭和社会束缚、追寻身体和灵魂双重自由的反叛精神。与本书同期出版的还有·威尔姆斯·蒙特另一部散文诗集《多情的不安》。
·威尔姆斯·蒙特(Teresa Wilms Montt, 1893—1921) 智利作家,诗人,无政府主义者,女权主义者。她生于贵族家庭,17岁与家人决裂,在经历了被囚禁于修道院、爱人在面前自杀等一系列悲剧后,她在阿根廷开始了自己的文学生涯。她的作品热烈又敏感,受到评论家和读者的好评。1921年12月24日,在巴黎服用过量巴比妥自杀,年仅28岁。
IX 我把头埋在双臂间,昏昏欲睡,像个孩子,翻来覆去念着同一个词:你的名字。 是啊,阿奴阿利,我困了,很困很困了;在你永远闭上双眼前,扰乱你灵魂的也是这种困倦。 我的双唇犹如念诵祷文,一个接一个蹦出你名字的音节,我的双臂无意识地张开,找寻你头发构筑的温暖巢穴,我想要躲藏其中,或者死在里面。 阿奴阿利!阿奴阿利! 我胸中的哀怨与恳求,如同一眼沸腾的泉水喷涌而出。而这些迷失在混沌中,永远无法将你触碰。 多可怕啊,我也不明白,我的身体为何没有屈从于这么艰难的重负。 没有你的生活多么凄惨,我艰难地向前爬行,仿佛一个卑贱的乞丐。 XVI 阿奴阿利...... 我给你带来一束纯洁的牡丹。我把它放在你的棺材上,好像天空把星星落在了上面,美得让我着迷。 我想用我的null
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员