返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 经典的折射:明清小说在西班牙语世界的翻译、传播与阐释 蔡雅芝 著 文学 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 蔡雅芝著
    • 出版社: 复旦大学出版社
    • 出版时间:2021-11-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 蔡雅芝著
    • 出版社:复旦大学出版社
    • 出版时间:2021-11-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2021-11-01
    • 字数:137000
    • 页数:204
    • 开本:32开
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787309159547
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:复旦大学出版社

    经典的折射:明清小说在西班牙语世界的翻译、传播与阐释

    作  者:蔡雅芝 著
    定  价:45
    出 版 社:复旦大学出版社
    出版日期:2021年11月01日
    页  数:204
    装  帧:平装
    ISBN:9787309159547
    主编推荐

    内容简介

    明清小说是中国古典小说的创作高峰,具有极高的艺术价值。目前,明清小说已被外译至多种语言,在世界多个地区广泛传播,西班牙语世界正是其中的一个重要区域。本书主要着眼于探析明清小说在西班牙语世界的翻译与传播,将翻译的内部研究与外部研究并重,结合描述翻译学、文化语言学、符号学与诠释学等相关理论,从明清小说在西班牙语世界的翻译与传播历程、具体翻译文本的分析以及明清小说在西班牙语世界的接受与阐释等多个层面开展研究并提出相关结论。

    作者简介

    精彩内容

    目录
    序言
    第一章翻译与传播历程
    第一节步向世界文学的明清小说
    第二节异质符号域的多向对话与权力关系:论明清小说的西班牙语翻译历程之流变
    第三节影响明清小说西班牙语翻译与传播的多元因素
    第二章翻译策略与可通约性
    第一节多元的翻译策略——以委婉语翻译为例
    第二节“显与隐”:论翻译中的显化
    第三节“异的考验”:论翻译中对可通约性的寻觅
    第三章异域的接受与阐释
    第一节视角与阐释——西语世界相关学者对明清小说的研究与阐释
    第二节西语学界对明清小说之中的女性形象的阐释
    第三节“幻想的炼金术师”——博尔赫斯对明清小说的他者想象与视域融合
    结语
    参考文献

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购