中共十九大作出了“中国特色社会主义进入了新时代”的重大政治论断。中国特色社会主义进入新时代,在中华人民共和国发展目前、中华民族发展目前,在世界社会主义发展目前、人类社会发展目前,都具有重大意义。本书以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,多方位、多层次深刻解读“中国特色社会主义进入新时代”,深入回答新时代新思想何以能焕发出如此强大的生命力和感召力。
张荣臣,河北人,毕业于南开大学,现为中央党校党建部教授、博士,党的学说史教研室主任。其专著主要有:《〈共产党宣言〉与中国共产党的建设》(中国言实出版社2000年出版)、《马克思恩格斯政党理论研究》(中央编译出版社2001年出版)、《马克思主义执政党建设思想史》(人民日报出版社2003年出版)、《共产党执政——理论、历史、规律》(红旗出版社2004年出版),《中国共产党执政的理论和实践》(河北人民出版社2005年出版),《马克思主义执政党建设理论研究》(红旗出版社2006年版),《中国共产党的组织与机制》(五洲传播出版社2007年版)。
Préface 001
Chapitre I Le socialisme à la chinoise est entré dans la nouvelle ère011
1.La fondation du Parti communiste chinois et l’exploration de la voie socialiste à la chinoise après la fondation de la République populaire de Chine 012
2.La réforme et l’ouverture sont la clé du destin de la Chine contemporaine 026
3.Le socialisme à la chinoise est entré dans une nouvelle ère après le XVIIIe Congrès national du PCC 039
Chapitre II Connotation et signification de l’entrée du socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère 049
1.Connotation scientifique et caractéristiques fondamentales du socialisme à la chinoise 051
2.Connotation de l’entrée du socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère 083
3.Importance de l’entrée du socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère 091
Chapitre III La mission historique du PCC dans la nouvelle ère 095
1.Les situations mondiale, nationale et du Parti dans lesquelles le socialisme à la chinoise est entré dans la nouvelle ère 096
2.La réalisation du grand renouveau est le plus grand rêve de la nation chinoise depuis les temps modernes 103
3.Réaliser le grand rêve, faire avancer la grande cause, mener la grande lutte et développer le grand projet 126
Chapitre IV La Pensée du socialisme à la chinoise de la nouvelle ère 139
1.La formation de la Pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère 140
2.La connotation centrale de la Pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère 146
3.La signification de la Pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère 154
4.Incorporer la Pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère dans les statuts du PCC est les exigences de tout le PCC et de tout le peuple chinois 160
Chapitre V Stratégie de base du socialisme à la chinoise de la nouvelle ère 171
1.Adhérer à la direction du Parti sur tout le travail 172
2.Adhérer à l’idée de la primauté du peuple.184
3.Persévérer à poursuivre l’approfondissement intégral de la réforme 193
4.Adhérer au nouveau concept de développement 199
5.Adhérer à la souveraineté du peuple 208
6.Adhérer à la promotion intégrale de la gouvernance de l’état en vertu des lois 221
7.Adhérer fermement aux valeurs essentielles socialistes 237
8.Persévérer à garantir et améliorer le bien-être social par le développement 247
9.Adhérer à la coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature 255
10.Adopter un concept global de sécurité nationale262
11.Maintenir la direction absolue du Parti sur l’armée populaire 265
12.Maintenir le principe « un pays, deux systèmes » et promouvoir l’unité nationale 271
13.Promouvoir la construction d’une communauté de destin pour l’humanité 279
14.Continuer à faire régner une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti 285
Chapitre VI L’adhérence et développement dusocialisme à la chinoise 289
1.Observer les changements sans précédent dans le monde d’aujourd’hui à travers la grande histoire 291
2.《Un seul principe traverse tout》à maintenir et développer le socialisme à la chinoise 298
3.Raffermir la confiance dans la voie, la théorie, le système et la culture du socialisme à la chinoise 304
Post-scriptum 315