返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 华乐西传法兰西 陈艳霞 著 耿昇 译 社科 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 陈艳霞著 | | 耿昇译
    • 出版社: 商务印书馆
    • 出版时间:2013-11-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 陈艳霞著| 耿昇译
    • 出版社:商务印书馆
    • 出版时间:2013-11-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2013-11-01
    • 页数:240
    • 开本:32开
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787100097314
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:商务印书馆

    华乐西传法兰西

    作  者:陈艳霞 著 耿昇 译
    定  价:26
    出 版 社:商务印书馆
    出版日期:2013年11月01日
    页  数:240
    装  帧:平装
    ISBN:9787100097314
    主编推荐

    中国是个历史悠久的文明古国,也是世界上有名的礼仪之邦。中国的音乐不但在华夏大地上诞生、发展并影响着中华民族的文化和精神生活,而且还通过各种渠道传到了世界各地,对世界音乐的发展也作出过自己的贡献。在18世纪的西欧第一王国——法兰西王国也引起了很大的反响。陈艳霞编著的《华乐西传法兰西》就是具体论述中国音乐传入法国的过程及在那里所产生的影响。

    内容简介

    《华乐西传法兰西》是“商务印书馆海外汉学书系”之一,由陈艳霞编著。
    《华乐西传法兰西》简介:
    中国的音乐不但在华夏大地上诞生、发展并影响着中华民族的文化和精神生活,而且通过各种渠道传到了世界各地,对世界音乐的发展也做出过自己的贡献。
    中国音乐在国外的影响不仅限于日本、东南亚和中亚,甚至在18世纪的西欧第一王国――法兰西王国也引起了很大的反响。在华乐传入法兰西的过程中,入华耶稣会士钱德明神父起过重要的作用。钱德明神父向法国传播中国音乐的主要著作共有两部,其一为1754年对清朝大臣文渊阁大学士李光地《古乐经传》的法文译稿,其二是他1770年于北京写成的《中国古今音乐篇》。他还著有关于中国音乐的一些其他零散著作及书简。他把中国的一些乐曲和乐器寄往法国。法国围绕着他的著作而掀起了一股研究中国音乐的热潮。

    作者简介

    本书的作者陈艳霞女士是华裔法人,祖籍广东。她曾长期在距巴黎不远的蒙特热伦(Montegeron)公立中学教汉文课,后一度又任现法兰西学院谢和耐(JacquesGernet,1921—  )教授的助手.她晚年在东方现代语言学院开中国音乐戏剧课。她的《华乐西传法兰西》一书于1974年在巴黎出版,由国立东方语言和文明学院作为《法国东方学丛书》之一刊布。

    精彩内容

    目录
    导论
    第一章  最早的论述(18世纪中叶之前)
    所谓的“中国戏剧”
    勒尼雅尔和迪弗赖斯尼(1692和1699)
    勒萨热(1713、1723和1728)
    出自汉文载籍的著作
    M.P.(1713)
    马若瑟神父(1713)
    杜赫德神父(1735)
    普雷沃修道院长(1748)
    严嘉乐神父
    第二章  钱德明神父对李光地《古乐经传》一书的译本(1754)
    钱德明神父在中国
    《古乐经传》的译本(1754)
    18世纪对钱德明译著的评注
    拉莫(1760)
    阿尔诺修道院长(1716)
    卢梭(1768)
    鲁西埃修道院长(1770)
    1.《论古人的音乐》(1770)
    2.《致<美术和科学学报>作者的书简》(1770年11-12月)
    德拉博尔德(1780)
    格鲁贤修道院长(1785、1820)
    甘格纳(1791年左右)
    钱德明神父对某些评述的批评意见(1774-1776)
    第三章  钱德明神父的《中国古今音乐篇》(1776-1779)
    《中国古今音乐篇》手稿的寄发
    《中国古今音乐篇》的译注和出版
    《中国古今音乐篇》的内容
    撰写这部著作的宗旨
    中国音乐史概要
    乐器
    1.八音和8种乐器
    2.律准
    3.古人调整五弦和七弦琴的方式
    中国人的音乐大系
    1.律吕的发明和十二律
    2.律吕的度量
    3.律的相生
    4.音阶
    5.7种调式和84种移调
    6.和声
    《中国古今音乐篇》中引证的音乐文献:《先祖颂》
    1.《中国古今音乐篇》中的原文
    2.钱德明神父对歌词的译
    音符改编中所犯的某些错误
    钱德明神父有关《中国古今音乐篇》的书简
    第四章  钱德明神父搜集的有关中国音乐的各种著作和文献
    《盛京赋》(1770)
    《<中国古今音乐篇>补遗》(1779)
    平定金川时所唱的一首鞑靼――满语赞歌(1779――1792)
    两部舞蹈论著和《股肱》歌(1788――1789)
    1.钱德明神父对《股肱》歌词的的录文和译文
    2.我们的译文
    3.《论小舞》一书中录下的《股肱》歌原文
    钱德明神父汇编的《中国乐曲集》(1779)
    钱德明神父寄往法国的中国乐器
    第五章  18世纪下半叶的其他著作
    出自汉文史料的著作
    韩国英神父:《论中国的磬》(1780)
    德经(1784-1801)
    马戛尔尼伯爵和巴罗的英文著作(1792、1793和1794)的1798年、1799年和1805年的法译本
    法文著作对中对中国音乐的记载
    德拉波特修道院长节录的杜赫德神父文
    钱德明神父的《中国古今音乐篇》之节引文
    1.德拉博尔德(1780)
    2.甘格纳(1791)
    3.德经(1780年之后)
    4.格鲁贤修道院长(1785和1820)
    结论
    附录一  布阿斯教授对钱德明神父《中国古今音乐篇》的评述(1926)
    附录二  以萨瓦尔计算的律之音程
    参考书目

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购