言之无文 行而不远
作 者:林少华 著
定 价:68
出 版 社:山东画报出版社
出版日期:2021年10月01日
页 数:312
装 帧:精装
ISBN:9787547440209
林少华的书话作品、书之书,从中体会作者的读书、教书、译书人生
本书由林少华2017年以来的随笔中有关书的散文篇目结集而成,共有50余篇,分为四个板块:读书岁月、教书生涯、译书甘苦、评书点滴,从中可以体会作者的读书、教书、译书人生。全书文字看似平常却不乏思想性,也改变了书之书的严肃面貌,将读书和学术中有趣味的一面展现给读者,趣味性、可读性强。
林少华,祖籍山东蓬莱,生于吉林九台。有名文学翻译家,散文家,学者。曾任教于广州暨南大学,访学于日本东京大学,现为中国海洋大学教授,中国日本文学研究会副会长。著有《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《夜雨灯》《异乡人》《小孤独》《林少华看村上:从〈挪威的森林〉到〈刺杀骑士团长〉》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》《刺杀骑士团长》等村上春树系列作品,以及《心》《我是猫》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡九十余部,广为流布,影响深远。2018年以其杰出的翻译成就和对中日文化交流的贡献荣获日本“外务大臣奖”。
小人书是一本本排开罩在玻璃柜里的。我就踮起脚尖,鼻尖触在玻璃罩上火急火燎地找三国。兴冲冲买得一本,又直勾勾盯视下一本:《长坂坡》!瞧常山赵子龙那跃马横枪挥剑的勃勃英姿。啧啧!再下一本呢?《千里走单骑》!关云长骑着火红的赤兔马,手提青龙偃月刀,长须飘飘,威风凛凛,过关斩将,所向无敌。看得我口水差点儿淌在玻璃罩上。但钱没了,裤袋里再抠再摸也只有薄薄的小小的两枚一分硬币。好在门外大榆树下有个小人书摊。几本三国摆在沙土地上。不卖只租,一分钱租看一本。我就抠出一分硬币,递给靠树坐在马扎上打瞌睡的老伯。然后拿起一本,一屁股歪在树下翻看。看完又抠出一分,拿起一本。又看完再也抠不出钱了,就一遍遍从头看起。看了字看图,看了图看字。时而看老伯一眼,生怕他突然睁开眼睛说什么。老伯还好,随我怎么看,时间不限。只一次忽然睁开眼睛:“孩子,书差不多背下来了吧?我null
写在前面
Ⅰ 读书岁月
别了,那个书摊,那家书店
我与《林海雪原》
少年时代读书单
《千家诗》:我的古文启蒙读本
草房墙上的诗
文体与村上文体:作为译者的阅读
村上春树:书和猫是朋友啊
村上春树:猫和书再宝贝不过
余光中:“另一种国防”与“美丽的中文”
学校图书馆里的林少华书房
开卷有益,还是开机有益?
微博:不可小瞧的140字
上海书展,上海班长
玉米地里的30000册书
Ⅱ 教书生涯
异国的花束
对于我,那才是语文课
我的三十五年:功成、名遂?
两进一退,我的二〇一七
我的最后一课
中国海洋大学2018届研究生毕业典礼致辞
他们并非“无可救药”
我教过的本科生:从学士到博士
我老了,还是没老?
中国海洋大学“名师工程”通识教育讲座教授受聘致辞
退休与“剩余价值”
写在教师节:倘有来生,还当老师
Ⅲ 译书甘苦
村头译村上
与“骑士团长”相伴的八十五天
美学天地:石黑一雄和村上春树
翻译村上和翻译《失乐园》
I love you:“原来你也在这里”
方向感和《挪威的森林》
言之无文 行而不远:让美成为文学翻译的压舱石
(在浙大“新时代文学翻译的使命——文学翻译名家
高峰论坛”上的发言)
“一年之中我也有几天不说谎”
(日本“外务大臣奖”颁奖典礼致辞)
文学翻译:语感与美感
(在第十五届沪江杯翻译竞赛颁奖典礼上的发言)
我和山口百惠
鼠年和《我是猫》,以及小松鼠
得鱼而不忘筌
Ⅳ 评书点滴
马也有乡愁
村上春树眼中的芥川龙之介——关于《芥川龙之介论稿》
超验性:村上与阿来
村上春树:艺术便是这么一种玩意儿
《刺杀骑士团长》:“劣性奖”与女性描写
人的幸运,书的幸运——关于《林少华看村上》
“有语言才有故事”——关于《村上春树图解辞典》
莼鲈之思与简约之美——关于《西城菊叟》
上海人傅雷的“倔”
“我对于生活如此认真”——关于“中国人三部曲”
与木心相逢是“意外的福气”
作为读书人和文体家的木心
我是木心的粉丝