血与沙 西班牙“九八年代”代表作家伊巴涅斯重要代表作新编新译 世界文学经典文库
作 者:(西班牙)维森特·布拉斯科·伊巴涅斯 著 尹承东 译
定 价:63
出 版 社:作家出版社
出版日期:2021年09月01日
页 数:434
装 帧:精装
ISBN:9787521214901
《新编新译世界文学经典文库》是作家出版社和中国社会科学院外国文学研究所共同策划打造的一套大型的翻译出版世界文学经典的出版项目。该项目计划用十到十五年的时间,推出近百种用当今中国学界眼光遴选出的一套权威、有情怀、高品质的文学经典。该丛书的翻译队伍将以活跃在当今文学翻译界的优秀中青年翻译家为主,严选作品版本,所有作品均由原语种翻译而成,力求优选限度真实还原作品原貌,也用适合当今现代汉语的表达方式,带给读者阅读经典文学作品的审美体验,成为一套阅读主张鲜明、品质过硬、适合广大中国读者的品牌丛书。
《血与沙》是西班牙现代作家布拉斯科·伊巴涅斯最重要的作品之一,讲述了一位斗牛士的一生。主人公加利亚多是一个醉鬼鞋匠的儿子,家境贫寒,父亲早逝,母亲靠给人当仆人补贴家用。迫于生计,母亲给儿子找了一个优选的鞋匠让其当学徒,但他生性顽梗不化,即使在母亲的毒打下也绝不服从,一心要做斗牛士。最后加利亚多历经种种冒死拼搏,终于成了一位驰名整个伊比利亚半岛的斗牛士。
布拉斯科是心理描写大师,他用沉重、深刻、锋利的笔触来描写西班牙斗牛这一既古老又现代,既是一种娱乐又是一种文化的独特活动,不仅展现了浓厚的西班牙现代风情,还浓墨重彩地描述了西班牙宗教礼仪,揭露了宗教对人民的麻醉和迫害,对人民充满了深切同情。
作者简介:
维森特·布拉斯科·伊巴涅斯(Vicente Blasco Ibáñez,1867—1928)是19世纪蜚声世界文坛的最重要的西班牙作家之一,也为西班牙著名的“九八年代”代表作家,同时也是一位政治家,西班牙民主共和运动领导人。第一个时期(1894—1902)的作品有《茅屋》《五月花》《芦苇和泥淖》和《巴伦西亚故事》。在这些作品里,作者描写了巴伦西亚省边远地区的渔夫、农民、小城市居民的生活和风情。在第二个创作时期(1903—1909),伊巴涅斯跳出了乡土小说的范围,写了许多社会小说:《大教堂》(1903)、《不速之客》(1904)、《游民》(1905)、《碧血黄沙》(1908)、《死者的嘱咐》(1909)等。
译者简介:
尹承东,1939年出生,山东茌平人,毕业于北京外国语学院(今北京外国语大学)。资深翻译家,在中央编译局从事国家领导人著作和中央文献翻译工作数十年。历任中null
第一章
一如所有斗牛的日子,这一天,胡安·加利亚多早早就吃罢了午饭。他专享的食物是一片烤肉,葡萄酒摆在面前原封未动,沾都没沾。在这样的日子里,他必须保持头脑清醒,心态沉静。他喝了两杯浓黑咖啡,点起一支粗大的雪茄,随后便两个臂肘撑在餐桌上,双手托腮,目光蒙眬地注视着客人断断续续地走进来,坐到餐厅的位子上。
几年前,他被正式授予了马德里斗牛场的剑刺手称号,自此以后,他每次来马德里都下榻在阿尔卡拉大街这家饭店。店主像家人一般亲切地接待他,餐厅的侍者、看门人、厨房的女帮厨和老女仆们都对他毕恭毕敬,以他来这家饭店留宿为荣。有一次,他身上两处被牛抵伤,依旧包裹着绷带、忍受着浓烈的碘消毒剂和药草的气味,在这儿住了许多日子,但这种不悦的记忆并没有给他留下多少深刻的印象。他这种职业随时都会遇到危险,加之南方人的迷信,他认为这家饭店是他的null
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章