和帕斯捷尔纳克在一起的岁月(全2册)
作 者:(俄)奥莉嘉·伊文斯卡娅,(俄)伊琳娜·叶梅利亚诺娃 著 李莎,黄柱宇,唐伯讷 译
定 价:128
出 版 社:广西师范大学出版社
出版日期:2021年05月01日
页 数:768
装 帧:精装
ISBN:9787559830364
1.本书是俄苏文学回忆录的经典作品,风格沉郁,文笔洗练。2.本书获得作者之一,也就是伊文斯卡娅女儿伊琳娜的授权,并有伊琳娜写给中国读者的信。3.本书是帕斯捷尔纳克晚年岁月的重要见证,《日瓦戈医生》获诺贝尔文学奖并引起风波是本书叙述的重点内容。4.本书译笔精当,装帧富有匠心。5.本书尤其体现了文学纪念碑丛书气质。
本书是伊文斯卡娅母女回忆帕斯捷尔纳克的回忆录合集。伊文斯卡娅的《时间的俘虏》享有盛誉,除俄文本之外,很早就有英译本。伊文斯卡娅讲述了自己的身世,与帕斯捷尔纳克的相识相知,并因之受难的历程。女儿伊琳娜的《波塔波夫胡同传奇》则与母亲的回忆形成参照,并在时间线上有所补充。母女二人的回忆录沉郁洗练,构成帕斯捷尔纳克因《日瓦戈医生》获得诺贝尔文学奖的晚年岁月的重要见证,同时也成为俄苏文学回忆录的经典作品。
黄柱宇,四川自贡人。1967年开始学习翻译,1980年代在《苏联文艺》、《俄苏文学》等刊物发表文学译作。译著主要有《诸神下界》、《托洛茨基流亡日记与书信》、《遥远的乐声》、《塔布曼传》等。
普希金广场
一九四六年十月,《新世界》杂志编辑部从《消息报》大楼四层搬到了普希金广场一角。就在我们的新址,如今被我们当作大厅的位置,年轻的普希金曾在那儿翩然起舞。
就这样,我们到了新地方。我们搬家的时候,铸铁的亚历山大·谢尔盖维奇①还没有从特维尔林荫道迁过来,也尚未在现代主义风格的“俄罗斯”电影院前隐没。这座玻璃宫殿还没有开建。
随后改变的不仅仅是窗外的风景(代替广场景色的是卡的圣母诞生小教堂,那可爱的笨笨的小爪子伸向人行横道)。我们也换了领导。新主编来了,拄着一根粗粗的拐杖,头戴浮夸的毛绒便帽。西蒙诺夫时髦的美式大衣挂在了过去属于谢尔比纳的黑色海军制服的地方。①这位新编辑的手指上几枚大戒指闪闪发亮。很可能,是由于他的品位,才弄到这样一个有着粗俗的镀金檐饰的奢华的深红色大厅。西蒙诺夫——全莫斯科女性的梦想,以组null
“也许我只是小说的依据?”:关于这部回忆录的作者001
时间的俘虏001
普希金广场005
就这样开始以诗为生019
不知所措的神024
“我的生命,我的天使”029
“将激情引向破裂”042
我们的“小铺”055
我们的“产业”075
佩列杰尔金诺的秋天092
怪人103
彼得伦卡的妻子133
部长审讯136
这是您的谦卑的侦查员143
会面151
帕斯捷尔纳克和卢比扬卡160
波季马上空的鹤166
信180
“我的灵魂,忧伤……”190
“男孩和女孩们”212
不幸的日子226
所有人都吓坏了234
校样244
我们的还是别人的253
诺贝尔奖264
给赫鲁晓夫的信295
“沿着猫的足迹,沿着狐狸的足迹……”308
是领袖打来的318
日常之光336
“朋友,亲人——可爱的废物……”352
《盲美人》362
最后的约会371
“我结束了,而你活着……”383
“不是去埋葬,而是去加冕……”390
我再一次成为罪魁祸首407
审判与谤议434
在非人间的混乱中441
波塔波夫胡同传奇445