加载中...
扫一扫
下载苏宁易购APP
关注苏宁推客公众号
自购省钱·分享赚钱
下载苏宁金融APP
关注苏宁易购服务号
用户评价:----
物流时效:----
售后服务:----
实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
文学翻译:意义重构 赵小兵 文学 文轩网
¥ ×1
商品
服务
物流
https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html
文学翻译:意义重构
《文学翻译:意义重构》由人民出版社出版。
文学翻译是在艺术领域里的一种再创造,是跨语境的审美交际和意义重构活动,译者需要发挥创造性从文学文本中发掘意义,译者总是从一定的文化语境出发,从文学文本中筹划意义。“筹划”一词,在很大程度上强调了译者的意义-意向性,即译者的意向性对文学翻译中意义生成的贡献。意义的生成与译者对意义的期待有关,译者的期待意义与文学文本中的蕴意达到契合,便是译者对意义的合理筹划。译者的自我表现应适度,既不能忽视自我理解在文学解读和表达环节中的作用,又不能过于显露自我,以致遮蔽了原作的本来面目。意义筹划的显化程度应该适度,保持原文的含蓄与模糊的美感,可以为译文的读者留下阅读释义的空间。意义筹划首先是一种创造性的理解,是译者个人视域与作者视域和读者视域的交融,是“视域融合”后的创造与发现。译者筹划意义,不可避免地会表现出“隐微写作”的趋向,但只要是有根有据,富有创新地有所发现,就可以为译本筹划到合理的意义。翻译的任务null
无
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员