文轩网图书旗舰店
  • 扫码下单

  • 研究生英语写译教程(基础级/第3版) 袁锡兴 等编 著作 大中专 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 袁锡兴 等编著
    • 出版社: 中国人民大学出版社
    • 出版时间:2012-06-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    文轩网图书旗舰店

  •      https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 袁锡兴 等编著
    • 出版社:中国人民大学出版社
    • 出版时间:2012-06-01 00:00:00
    • 版次:3
    • 印次:1
    • 印刷时间:2015-03-01
    • 字数:589.00千字
    • 页数:390
    • 开本:16开
    • 装帧:平装
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:中国人民大学出版社

    研究生英语写译教程(基础级/第3版)

    作  者:袁锡兴 等编 著作
    定  价:48
    出 版 社:中国人民大学出版社
    出版日期:2012年06月01日
    页  数:390
    装  帧:平装
    ISBN:9787300158587
    主编推荐

    内容简介

    本书理论与技巧相结合,既包括基本理论的讲解和范例,也有丰富的实例和技巧方面的指导;既有常规的课堂教学内容,也有实践中实用的写译内容。该教程适合高等院校的文、理、工、医、农、林等各学科的非英语专业的硕士研究生使用。

    作者简介

       

    精彩内容

    目录
      Progressive Writing写作篇
    Part One Paragraph Writing
    Chapter One the Paragraph
    ⅰ.Introduction
    ⅱ.The Topic Sentence
    ⅲ.The Concluding Sentence
    ⅳ.Unity
    ⅴ.Coherence
    Chapter Two Means Of Paragraph Development
    ⅰ.Logical Order Of A Paragraph
    ⅱ.Development By Examples
    ⅲ.Development By Time Order
    ⅳ.Development By Process
    ⅴ.Development By Spatial Order
    ⅵ.Development By Cause And Effect
    ⅶ.Development By Classification
    ⅷ.Development By Comparison And Contrast
    ⅸ.Development By Combination Of Methods

    Part Two Essay Writing
    Chapter Three The Composition Writing Process
    ⅰ.Introduction
    ⅱ.Prewriting
    ⅲ.Planning (Outlining)
    ⅳ.Writing And Revising
    Chapter Four Types Of Essay Writing
    ⅰ.Expository Essay
    ⅱ.Comparison And Contrast
    ⅲ.Description
    ⅳ.Argument
    ⅴ.Abstract
    Part Three Practical Writing
    Chapter Five Notes And Notices
    ⅰ. Notes And Messages
    ⅱ.Notices (Announcements)
    Chapter Six Business Writing
    ⅰ.Memorandums
    ⅱ.Business Letters
    Chapter Seven Applications
    ⅰ.Resumes
    ⅱ.Cover Letters
    Chapter Eight Miscelaneous
    ⅰ.Summaries
    ⅱ.Stating Acknowledgements
    ⅲ.Advertisements
    ⅳ.Contracts
    ⅴ.Medical Instructions And Directions

    Part Fourpunctuations
    Chapter Ninethe Function Of Punctuations
    ⅰ. Exclamation Mark
    ⅱ. Comma
    ⅲ. Semicolon
    ⅳ. Colon
    ⅴ. Brackets
    ⅵ. Parenthesis
    ⅶ. Dash
    ⅷ. Quotation Marks
    ⅸ. Ellipsis Mark
    Progressive Translation翻译篇

    第一部分 翻译概论
    第一章 翻译概论
    第一节 翻译的定义
    第二节 翻译的标准
    第三节 翻译的过程

    第二部分 英译汉
    第二章 英译汉的技巧
    第一节 对等译法
    第二节 重译法
    第三节 增译法
    第四节 减译法
    第五节 词类转换法
    第六节 分译法
    第七节 正反译法
    第八节 词序调整法
    第九节 语态转换法
    第三章 长句的翻译
    第一节 英语长句的翻译
    第二节 英语从句的翻译
    第四章 科技英语的特点与翻译
    第一节 科技英语词汇的特点与翻译
    第二节 科技英语的句法特点与翻译
    第五章 短文翻译练习

    第三部分 汉译英
    第六章 汉译英时需要注意的几个问题
    第一节 深刻理解汉语,切忌望文生义
    第二节 注意汉语与英语文化差异
    第三节 从语法上仔细分析原文
    第七章 汉译英的常用技巧
    第一节 断句译法
    第二节 合句译法
    第三节 转句译法
    第四节 换序译法
    第五节 补全译法
    第六节 缩句译法
    第七节 转态译法
    第八节 正反译法
    第八章 短文翻译练习

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购