返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 里昂译事 李治华 著;蒋力 编 著作 文学 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 李治华 著;蒋力 编著
    • 出版社: 商务印书馆
    • 出版时间:2016-05-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 李治华 著;蒋力 编著
    • 出版社:商务印书馆
    • 出版时间:2016-05-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2016-05-01
    • 页数:390
    • 开本:32开
    • 装帧:平装
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:商务印书馆

    里昂译事

    作  者:李治华 著;蒋力 编 著作
    定  价:39
    出 版 社:商务印书馆
    出版日期:2016年05月01日
    页  数:390
    装  帧:精装
    ISBN:9787100119290
    主编推荐

    内容简介

    《里昂译事(增订本)(精)/碎金文丛》汇集了李治华在翻译之余撰写的数十篇散文,大致分为三部分:回忆录,主要是对前半生的追忆;阅读记,主要记录与翻译工作相关的心得体会;序跋书评,辑录了作者几十年间在海外撰写的中文书评,从中可大致领略这些佳作在海外的推介和传播情况。

    作者简介

    李治华(1915-2015),中法文翻译家。旅居里昂70余年,毕业于里昂中法大学。任教于法国巴黎第八大学。授课之余,将大量中国文学作品翻译成法文出版。其中负盛名的是《红楼梦》,全书翻译历时27年,1981年由法国伽利玛出版社出版,列入“七星丛书”。2002年,荣获法国政府文化部颁发的荣誉勋章。

    精彩内容

    目录
    自序
    译事
    《红楼梦》法译本的缘起和经过
    附:胡文彬谈《红楼梦》法译本的影响
    试论《红楼梦》中人名的造译
    谈《红楼梦》的法译诗词
    “温都里纳”一词原文的商榷
    《红楼梦》与《追忆逝水年华》
    《故事新编》法译本前言
    《家》的翻译与巴金
    附:巴金致李治华的三封信
    《长夜》法译本译者前言
    附:姚雪垠谈《长夜》
    《人啊,人!》的书名翻译
    附:《人啊,人!》法译本序(戴厚英)
    《长江漂流外史》序
    中国文学在法国传播的历史及意义
    译诗的困难
    我的翻译经验
    谈翻译
    谈艺
    评介《骆驼祥子》的两个法译本
    罗大冈的中文诗和法文诗
    评罗大冈的法文诗集
    附:《玫瑰与净盆》选译
    《罗大冈文集》前言
    略谈当代法国文学
    程增厚《法语诗汉译的模式研究》序
    我读卢梭《忏悔录》
    马塞尔·巴纽尔的《父亲的光荣》
    纪念孔子
    《胭脂》观后记
    喜读张凤娇书画
    写在《梅宁钧画展》开幕之际
    阅世
    我与北京
    追忆母亲
    我的回忆
    里昂中法大学话旧
    黄镇大使二三事
    我怎样学瑜伽
    简易瑜伽
    李治华、雅歌主要译著
    编后记
    增订后记

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购