返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]专享赠品汉文卡片汉文与东亚世界 岩波新书精选12 京都大学教授金文京亲自用中文重写,比较文化学典范之作
  • 透过汉字,看到不一样的东亚世界
    • 作者: 金文京著
    • 出版社: 上海三联书店
    • 出版时间:2022-10
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 金文京著
    • 出版社:上海三联书店
    • 出版时间:2022-10
    • ISBN:9788501534455
    • 版权提供:上海三联书店

            铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。

      关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

     

     

    编辑推荐

    ★比较文化学典范之作,讲述超yue国境的汉字旅程,一本填补知识空白的汉文入门导读

    日语为何混杂汉字?韩剧中为何出现汉文书简?汉文是超yue时空的书写,正因如此,才能够成为东亚的共通语言。本书以汉文训读为线索,透过汉字,看到不一样的东亚世界。

    ★大家小书,京都大学教授、日本zhu名学者金文京亲自用中文重写

    在日韩国人,专攻中国古典文学,精通中日韩三国语言,作者金文京从独特的东亚全局视角出发,试图重新建立汉字文化圈的坐标体系。中文版由作者本人翻译,且针对中文读者情况改写,并增补学界zuì新成果。

    ★角川学艺赏获奖作品,北大陈平原、清华刘晓峰、宋念申联袂推荐

    跨越国界和领域,因为有语言和知识的界限,不是谁都能做到的。金文京先生的《汉文与东亚世界》轻松实现了这一跨越,提出了惊人的假说,堪称比较文化学的典范。……正是训读创造了东亚文化,这项研究正是规模宏大的比较文化论的成功范例。

    ——角川财团学艺赏评委、明治大学教授 鹿岛茂

    本书详细介绍了从古到今在东亚汉字有过怎样复杂的读法。学习了这些有关汉字的知识,你会理解作者为什么主张“东亚汉文文化圈”。这是一本借汉字读法审视东亚各国的语言观和世界观,进而审视东亚内部复杂性的好书。

    ——清华大学教授 刘晓峰

    简明的题材和晓畅的语言背后,有着对历史、文化、国族、区域深切的关怀。借此所揭示的东亚世界的现代困境,更超yue了话题本身。

    ——清华大学教授、《发现东亚》作者 宋念申

    ★“岩波新书精选”di12本,收官压zhou之作。新经典·岩波新书精选:轻盈、优美、有深度

    轻盈——小而紧凑,大多十万字左右,通俗易懂,节奏轻快

    优美——题材广泛,可读性强,文笔优美,内容翔实

    深度——对历史、时事做深度解读,引发思考

    已出书目:《过劳时代》《格差社会》《京都》《江户时代》《日本的诞生》《日本的汉字》《日本的神话》《日本文化关键词》《逆说美国的民主》《近代朝鲜与日本》《古代中国的文明观》

     


    内容简介

    东亚的世界,就是汉字的世界

    同样的汉字,却承载着迥异的文化

    过去,尽管语言不同,东亚各国的商贾使节,仅凭一纸一笔,一言不发,亦可通过汉文“笔谈”,传情达意、隽语妙言。

    如此奇景,只因东亚各国曾在历史上共享过同一文化,而汉字恰是其中的精髓所在。尽管东亚世界看似“同文”,但立足于相同的汉字,各国却建构出不同的语言、文化。因此,汉字文化圈背后的东亚世界实则各有千秋、复杂多元。

    精通中日韩三国语言的在日韩籍学者金文京,自古暨今,通过追溯汉文流变之历史、辨析各国汉文之异同,以汉字为切入口,深度剖析了一个既密不可分又截然不同的东亚世界。

     


    作者简介

    金文京,1952年出生于日本东京,韩国籍。曾任日本京都大学人文科学研究所教授兼所长,现任日本中国学会理事长。研究中国古典戏曲、小说。近年来也关心东亚汉字文化圈交流史。主要著作有《三国志演义的世界》(商务印书馆,2010)、《三国志的世界》(广西师范大学出版社,2014)等。合编《邯郸梦记校注》(上海古籍出版社,2004)、《三国志演义古版汇集》(国家图书馆出版社,2010)。凭借《汉文与东亚世界》(岩波书店,2010)获得2011年角川财团学艺赏。


     

    目录

    致中国读者

    中文版自序

    第一章 汉字、汉文在东亚

    一、在日本车站买车票

    二、东亚汉字文化圈的特征

    三、汉字的读音—音读和训读

    四、汉文的读法—训读

    五、笔谈—世界上罕见的沟通方式

    第二章 日本的汉文训读

    一、日本训读的方法

    二、汉字的训读(kun-yomi)

    三、汉文训读和佛经汉译

    四、训读的语言观及世界观

    五、训读的演变

    第三章 东亚的训读

    一、朝鲜半岛的训读

    二、朝鲜半岛训读的语言观及世界观

    三、其他近邻民族的训读现象

    四、中国的训读现象

    第四章 书写汉文—东亚汉文的多种文体

    一、东亚的汉文、汉诗

    二、东亚各国语言的诗

    三、东亚的变体汉文

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购