由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
白痴(上下)(精)/外国文学名著丛书 [正版]书店 白痴(上下)(精)/外国文学名著丛书 人民文学出版社 978702
¥ ×1
店铺公告
为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。
温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。
关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。
公爵梅什金一直在国外治病,他回到俄国那一天,女奴出身的纳斯塔霞·菲利波夫娜正处于她命运的十字路口。花季的纳斯塔霞·菲利波夫娜被贵族地主托茨基诱骗,她一方面享受着奢侈的贵族生活,另一方面内心极度苦闷。托茨基为了娶一个富有的妻子,决定设计将纳斯塔霞·菲利波夫娜另嫁他人。不甘于被玩弄于股掌之间的纳斯塔霞·菲利波夫娜周旋、反击,善良的梅什金公爵想尽一切办法帮忙。但是最终,纳斯塔霞·菲利波夫娜香销玉殒,而梅什金只留下“白痴”的绰号。
译本序
第一部
第二部
第三部
第四部
费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基,十九世纪群星灿烂的俄国文坛上一颗耀眼的明星,与列夫·托尔斯泰、屠格涅夫等人齐名,是俄国文学的卓越代表。
他生于医生家庭,自幼喜爱文学,遵父愿入大学学工程,但毕业后不久即弃工从文。在法国资产阶级革命思潮影响下,他醉心于空想社会主义,参加了彼得堡进步知识分子组织的彼得拉舍夫斯基小组的革命活动。一八四九至一八五九年,陀思妥耶夫斯基因参加革命活动被沙皇政府逮捕并流放西伯利亚。
陀思妥耶夫斯基所走过的是一条极为艰辛、复杂的生活与创作道路,是俄国文学史上最复杂、最矛盾的作家之一。如果说托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度,那么,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度。主要作品有《穷人》(1846)、《白夜》(1848)、《脆弱的心》(1848)、《被侮辱与被损害的》(1861)、《死屋手记》(1861)、《罪与罚》(1866)、《白痴》(1869)、《群魔》(1872)和《卡拉马佐夫兄弟》(1880)等。
十一月末,正是解冻天气,上午九时左右,在彼得堡一华沙的铁路上,一列全速行驶的客车即将抵达彼得堡。天气很潮湿,雾又很浓,好不容易天才破晓。从车窗里朝铁路两侧看去,十步以外的景物就难于辨认了。旅客中也有些人是从国外回来的;然而比较拥挤的还是三等车厢,乘客都是短途旅行的小商贩。大家照例都很疲劳,经过一夜的颠簸,眼皮已抬不起来,人人都冻坏了,面色发黄,跟雾的颜色倒很相称。
在一节三等车厢里,有两名旅客从天刚破晓就面对面地坐在车窗边。这两个人都很年轻,都没带多少行李,衣着都不考究,相貌也与众不同,此外,双方又都乐于攀谈。倘若他们二位都知道对方此时此刻有什么特别与众不同之处的话,那么,对于命运居然会如此奇特地使他们面对面地坐在彼得堡一华沙铁路的三等车厢里这一点,他们肯定会感到惊讶。他们之中的一位身材不高,二十七岁上下的年纪,头发卷曲而且颜色发黑,灰色的眼睛虽小,但炯炯有神。他的鼻子宽阔扁平,脸上颧骨突出;两片薄嘴唇不时露出一种傲慢、嘲讽、甚至恶毒的微笑;但是他天庭饱满,这就使面孑L的下半部显得不那么俗气了。在这张脸上,特别显眼的是像死人一般苍白的面色,年轻人的体格虽然相当健壮,可是这面色却使他的整个容貌都变得疲惫不堪。与此同时,他还流露出一种使他感到痛苦的热情,这和他那傲慢粗鲁的微笑,和他严厉自负的眼神都不协调。他穿得很暖和,一件宽大的、黑色的羊羔皮挂面皮袄,使他夜里没有受冻。但是,坐在他对面的人对于俄国十一月潮湿的寒夜显然缺乏准备,所以只得浑身发抖,饱尝它的淫威。他穿着一件相当肥大的无袖斗篷,这斗篷带有一顶硕大的风帽,跟远离俄国的瑞士或意大利北部的旅客们冬季常穿的斗篷一模一样,当然喽,那些旅客并不打算在埃德库宁①上车一直坐到彼得堡。但是,在意大利适用而且能使人十分满意的东西,到了俄国便不完全适用了。这件带风帽的斗篷的主人是个年轻人,也有二十六岁或二十七岁,略高于中等身材,一头浓密的淡黄色头发,面颊下陷,疏疏落落地长着一点尖尖的、几乎全白的小胡子。他的一双大大的、聚精会神的碧眼,流露出一种平静然而忧郁的神色,充满一种奇怪的表情,有些人一眼看去,就会猜出他患有癫痫症。不过年轻人的面孔是讨人喜欢的、清癯瘦削的,只不过缺乏血色,现在甚至冻得发青。他手里摇晃着一个用褪色的旧绸子包的小包袱,这大概就是他的全部行装。他的脚上穿着带鞋罩的厚底皮鞋,完全不是俄国人的打扮。坐在他对面的那个穿着挂面皮袄的黑发旅客,把这一切都瞧在眼里,多多少少是出于无事可做,终于像人们有时见到邻居倒霉而幸灾乐祸那样,放肆而随便地用毫不客气的嘲讽口吻问道:
“很冷吧?”
他还耸了耸肩膀。
“冷得要命,”坐在对面的人非常痛快地答道,“您瞧,这还是解冻时节呢。要是到了大寒时节,那又会怎样呢?我真没想到,咱们国家会这么冷。我已经不习惯了。”
“您是从国外回来吧?”
“是的,从瑞士回来。”
“嘘!原来如此!……”
黑发的人吹了声口哨,哈哈大笑起来。
二人攀谈起来。披着瑞士斗篷的那个淡黄色头发的青年在回答那个皮肤黝黑的人的一切问题时都非常痛快,就是对于那些很不客气、很不妥当、十分无聊的问题,他也毫不在意。他回答时顺便提到,他离开俄国的确已经很久,有四年多了,他到国外去是为了养病,他患有一种奇怪的神经病,类似癫痫症或舞蹈病,有些震颤和痉挛。皮肤黝黑的人听他说话时,冷笑了好几次。有一次他问:“怎么样,给您治好了吗?”淡黄头发的人答道:“不,没有治好。”这时皮肤黝黑的人笑得特别厉害。
“嗨!钱大概都白花了吧?可咱们这里的人却还是相信他们。”皮肤黝黑的人尖刻地说。
“千真万确!”一个坐在旁边的人插嘴道。这位先生衣着寒伧,像是个只会抄抄写写的小官员,四十来岁,体格强健,红鼻子,满脸粉刺,“千真万确,先生,他们只是白白地骗取俄国的一切资源!”
“噢,就我的情况而论您可就错了,”从瑞士回来的病人用平静而和蔼的口吻应声说道,“由于我不了解整个情况,当然我不能同您争辩;不过,我的医生却拿出他最后的钱给我做回国的路费,而且我在国外的时候,他几乎养活我两年。”
P3-5
《白痴》是19世纪俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,以癫痫患者梅什金公爵从瑞士回国后的奇遇为主线,描绘了农奴制改革后俄国上层社会的种种丑态,揭示出道德伦理问题。女主人公纳斯塔霞的悲惨命运以及她不屈服于命运之间的张力,男主人公梅什金对待她的态度与一般人对待她的态度之间的区别,为小说情节增加了无穷的魅力。读完这部小说,你很难说清,究竟谁是白痴。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格