返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 诺森海峡两岸汉语词汇差异研究徐红进著9787549611164文汇出版社
  • 正版
    • 作者: 徐红进著著 | 徐红进著编 | 徐红进著译 | 徐红进著绘
    • 出版社: 文汇出版社
    • 出版时间:2014-04
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 徐红进著著| 徐红进著编| 徐红进著译| 徐红进著绘
    • 出版社:文汇出版社
    • 出版时间:2014-04
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2014-04-01
    • 字数:160000
    • 页数:227
    • 开本:大32开
    • ISBN:9787549611164
    • 版权提供:文汇出版社
    • 作者:徐红进著
    • 著:徐红进著
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:39.00
    • ISBN:9787549611164
    • 出版社:文汇出版社
    • 开本:大32开
    • 印刷时间:2014-04-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2014-04
    • 页数:227
    • 外部编号:8216864
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    前言

    章 两岸汉语差异概述

    节 语音差异概述

    第二节 汉字差异概述

    第三节 语法差异概述

    第二章 两岸汉语词汇差异表现形式

    节 同形异义词

    第二节 同义异形词

    第三节 单方特有词

    第三章 两岸汉语词汇差异的原因分析

    节 语言接触引起的差异

    第二节 方言共同化的差异

    第三节 社区语言词汇的发育

    第四节 词汇演变的分野

    第五节 翻译的差异

    第六节 社会生态环境的影响

    ……

    第四章 两岸汉语词汇的构词思维与派生模式

    节 构词思维与词汇差异

    第二节 派生模式与词汇差异

    第五章 两岸汉语词汇差异的影响分析

    节 词汇差异与两岸间的语言交流

    第二节 用于汉语国际推广的词汇差异研究

    第三节 两岸差异词汇对汉语国际推广对象的影响

    第四节 汉语国际推广对象对两岸差异词汇的反应

    第六章 两岸词汇差异的趋同与整合

    节 两岸词汇的交流与融合

    第二节 两岸差异词汇的语言竞争力分析

    第三节 两岸差异词汇的“求同”与“存异”

    第四节 两岸差异词汇的整合路径展望

    第七章 两岸网络词汇及差异初探

    节 网络词汇兴盛的原因

    第二节 两岸网络专业词汇的差异

    第三节 两岸网络流行词汇的差异

    第四节 两岸网络社区词汇的差异

    第五节 两岸网络词汇的互动与融合

    附录一 注音符号与汉语拼音的区别与转换

    附录二 非一一对应型常见简繁汉字对照表

    附录三 世界主要地名两岸翻译差异对照表

    附录四 TOCFL词汇分级表与碰Ⅸ词汇大纲差异词汇对照表

    后记

    徐红进,男,汉族,1981年生,安徽枞阳人,先后于淮北煤炭师范学院(今淮北师范大学)和复旦大学,分别获文学士学和汉语靠前教育专业硕士。长期致力于海峡两岸语言文化差异和汉语词义演进研究,先后在台湾地区、大陆出版《近期新两岸用词差异对照手册》(专著)、《学生古汉语常用词词典》(合著,任副主编)等著作多部。

    《海峡两岸汉语词汇差异研究》由徐红进著,以两岸汉语差异词汇为研究对象,包括同形异义词、同义异形词和单方特有词三类。对这些差异词汇进行分类归纳研究,探究其在构词思维、方式和取向等方面规律特点。并从语言的经济和实原则出发,梳理分析两岸差异词汇的形成历史、表现形式和产生原因,以及两岸各自业已形成的新词产生机制、构词特点等,并由此对两岸间的交流交往及汉语靠前推广的影响。在此基础上,《海峡两岸汉语词汇差异研究》结合词汇的理据、规律、准确、形象、搭配能力、文化色彩、音节韵律、识记使用等语言学知识,提出整合的思路和举措,较好地缩小这些差异,方便语言内人员的交流和语言的靠前推广。

    语言不仅是用来交际的工具,更是民族历史文化的活化石,应该保持相对的稳定和统一。当语言的分野发展影响到交际甚至语言的稳定和统一的时候,是要引起我们的关注乃至警惕的。从这个角度讲,关注和研究两岸汉语词汇的差异,更多了一份历史责任。因此,我们一方面要高度重视并积极研究两岸汉语词汇的差异。另一方面,我们还要设法推进两岸汉语词汇的整合趋同工作,努力实现“书同文”。回顾过去,两岸词汇差异显著,影响深远。但是,如果我们能够正视并设法去弥合业已存在的差异,在不久的将来,我们一定能够实现“同一个世界,同一个汉语”的美好愿景。

    《海峡两岸汉语词汇差异研究》由徐红进著:语言不仅是用来交际的工具,更是民族历史文化的活化石,应该保持相对的稳定和统一。当语言的分野发展影响到交际甚至语言的稳定和统一的时候,是要引起我们的关注乃至警惕的。从这个角度讲,关注和研究两岸汉语词汇的差异,更多了一份历史责任。因此,我们一方面要高度重视并积极研究两岸汉语词汇的差异。另一方面,我们还要设法推进两岸汉语词汇的整合趋同工作,努力实现“书同文”。回顾过去,两岸词汇差异显著,影响深远。但是,如果我们能够正视并设法去弥合业已存在的差异,在不久的将来,我们一定能够实现“同一个世界,同一个汉语”的美好愿景。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购