返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 诺森英国名媛旅华四部曲沈迦主编9787520703697东方出版社
  • 正版
    • 作者: 沈迦主编著 | 沈迦主编编 | 沈迦主编译 | 沈迦主编绘
    • 出版社: 东方出版社
    • 出版时间:2017-07-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 沈迦主编著| 沈迦主编编| 沈迦主编译| 沈迦主编绘
    • 出版社:东方出版社
    • 出版时间:2017-07-01
    • 版次:1
    • 印刷时间:2018-05-01
    • 字数:1016千字
    • 页数:1576
    • 开本:32开
    • ISBN:9787520703697
    • 版权提供:东方出版社
    • 作者:沈迦主编
    • 著:沈迦主编
    • 装帧:精装
    • 印次:暂无
    • 定价:213.00
    • ISBN:9787520703697
    • 出版社:东方出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2018-05-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2017-07-01
    • 页数:1576
    • 外部编号:9192766
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无










    名门

    中国淑女

    崭新中国

    潜龙潭:北平新事

    谢福芸( Dorothea Soothill Hosie ,1885-1959),英作、中英关系活动家。英国循道公会有名赴华传教士、汉学家苏慧廉之女,1885年11月出生于浙江宁波,后随父母在温州长大。七岁时回英国就学,于剑桥大学纽海姆学院(Newnham College,Cambridge)。完成学业后返回中国,1911年前后与包哲洁(A.G.Bowden Smith)在北京创办培华女校,并自任英文教习。1913年嫁给原英国驻华外交家、探险家谢立山爵士(Sir Alexander Hosie,1853-1925),并协编辑了《中国商务地图》(Commer Map of China)。1926年出任中英庚款访华代表团秘书。1931年苏慧廉去世后,将其父英译的《论语》书稿加以编辑,作为“牛津经典丛书”之一,于1937年出版发行。谢福芸一生六次访华,撰写了多部有关中国风物、人情的书籍,于欧美,多次再版重印。

    沈迦,1969年出生于浙江温州,1991年于杭州大学新闻系。浙江大学文学硕士、中欧靠前工商学院工商管理硕士。曾为记者、编辑,后创业经商,现居温哥华,从事传教士与近代中国历史研究。著有《寻找·苏慧廉》《一条开往中国的船》等。《寻找·苏慧廉》2013年获评深圳读书月十大好书,并入围《纽约时报》《经济观察报》《南方都市报》等年度好书榜单,凤凰卫视据此两度拍摄同名记录片。









    何光沪 夏晓虹 雷颐 马勇   

     

    请设想一下:如果你从小到现在,一直住在一个村子里,然而,你对自己的爷爷奶奶、爷爷奶奶的兄弟姊妹、爸爸妈妈的兄弟姊妹,以及同你家走动*勤、互动*多的那些邻居家爷爷奶奶、叔叔阿姨……却都所知甚少,隔膜陌生,甚至由于父辈的纠纷恩怨而抱有偏见、心存芥蒂,那对于你的心态、人生,不是大有影响吗?这四本小说形式的历史书,对于还住在“地球村”的国人来说,真有大大增进认知、改变心态,有益人生的作用——因为,作者是村里一位同我们情深意长的邻居“阿姨”,她讲出了我们所知甚少的爷爷奶奶、叔伯姨婶……的真实又精彩的故事。其中,不光有大名人(翁同龢、康有为、胡适之、张学良……)令我们好奇,而且有陌生人(官员、教师、中国人、外国人)令我们感动,其实,不论我们意识到,他们都在影响着我们的今天,还有明天……而且,这影响是好是坏、是大是小,基本上取决于——我们对他们的认知!——何光沪(中国人民大学
    教授) 

     

    晚清以至民国,中国女的与观念处在重大甚至激烈的变革中。谢福芸以域外异文化的视角撰写了一系列中国题材的小说,其中几乎涉及到妇女解放运动的所有关键词:不缠足、办女学、争取恋爱婚姻自由(哪怕贵族小姐只争取到了“终身不婚”的结果)、抵制纳妾等。她在中国接触交往的不仅有名门贵妇,也有普通的劳动妇女——她们都要面对婚姻、生育、自我意识、子女教育等难题。这种观察与记录对于今天的我们是一份亲切可感的史料,但比史料更珍贵、更吸引我的是谢福芸对她的中国姐妹发乎内心的理解、宽容与同情,她以她们的一分子自居。而没有她们,就没有今天。——夏晓虹(北京大学 教授)

     
    英国女子谢福芸的父亲是大名鼎鼎的汉学家苏慧廉,她的丈夫是英国中国问题专家,也是数度出使中国的英国外交官谢立山。特殊的家庭背景,长时期的中国生活经历,丰富而多元的人际交往,细腻入微的观察,让谢福芸这几部名为“小说”的作品具有非凡意义:以比历史书写更准确,更细节,更人的方式,记载了自晚清至二十世纪中叶对中国的“所见所闻所传闻”,是理解那个时代*直接的历史记录,对于想了解晚清民国的读者,可以视为历史读物,而且更轻松,更形象,更直观。——马勇(会近代史所
    研究员)


    《英国名媛旅华四部曲》是度翻译、原版谢福芸四部关于中国清末至民国的长篇小说。谢福芸出生于中国,童年在温州度过,一生六次旅华,足迹遍布二十余个省市,时间上则恰好历经了清社既屋、共和初缔、北伐军兴、御侮救亡这四个近代的重要主题。她以细腻的笔触勾勒了处于新旧交替时代洪流中的中国人——男与,成人与儿童——在家国巨变中困惑、沉浮、憧憬、奋斗的历程。谢福芸对笔下的中国满怀深情,亦有冷静的旁观,她“赞扬他们的美德,宽恕他们的瑕疵”。这些作品在近一个世纪前促进西方世界逐渐了解中国,而今天,给予我们的除了有细节有温度的史料,更是回望思考历史的崭新视角。 谢福芸在中国接触、结交乃至成为终生挚友的,既有名门望族,也有普通百姓,尤其与宫家(即翁家)几代人结下的深厚情谊,历近不衰。翁同龢五世孙,美术史家、收藏家,现居美国的百岁老人翁万戈(乃父翁之熹,即丛书主人公之一宫励诚)为四本书欣然题写书名,堪称穿越世纪、跨越东西的一段出版佳话。


    英作、社会活动家、“中国通”、谢福芸(Dorothea Soothill Hosie)四部中国题材小说度翻译

    四个中国故事,时间上恰好覆盖了清社既屋、共和初缔、北伐军兴、御侮救亡近代四大的重要主题

    亲历者的视角与丰富的见闻,提供了有细节有温度的史料,以及回望历史的崭新视角

    作者对笔下的中国既满怀深情,亦有旁观者的冷静,她“赞扬他们的美德,宽恕他们的瑕疵”

    作者与书中的宫家(即翁家)几代人结下深厚情谊,历近不衰。翁同龢五世孙,艺术史家、收藏家,现居美国的百岁老人翁万戈(其父翁之憙,即书中主人公之一励诚)为四本书欣然题写书名,堪称穿越世纪、跨越东西的一段文坛佳话。

    何光沪 夏晓虹 雷颐 马勇 等名家
     

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购