如梦图书专营店
  • 扫码下单

  • 全新正版金银岛/世界名著青少年双语阅读9787224060706陕西人民
    • 作者: (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷著 | (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷编 | (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷译 | (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷绘
    • 出版社: 陕西人民出版社
    • 出版时间:2002-10-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    如梦图书专营店

  • 新春将至,本公司假期时间为:2025年1月23日至2025年2月7日。2月8日订单陆续发货,期间带来不便,敬请谅解!

    商品参数
    • 作者: (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷著| (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷编| (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷译| (英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷绘
    • 出版社:陕西人民出版社
    • 出版时间:2002-10-01
    • 版次:1
    • 印次:3
    • 印刷时间:2013-01-01
    • 页数:313
    • 开本:42开
    • ISBN:9787224060706
    • 版权提供:陕西人民出版社
    • 作者:(英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷
    • 著:(英)史蒂文森|编者:杜瑞清|责编:黄刚|译者:康晓婷|改编:康晓婷
    • 装帧:暂无
    • 印次:3
    • 定价:13.00
    • ISBN:9787224060706
    • 出版社:陕西人民
    • 开本:42开
    • 印刷时间:2013-01-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2002-10-01
    • 页数:313
    • 外部编号:31268587
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    章 老海员
    第二章 黑第三章 黑券
    第四章 水手箱
    第五章 瞎子之死
    第六章 老船长的藏宝图
    第七章 我去布里斯托尔
    第八章 在望远镜标牌下
    第九章 与武器
    第十章 航程
    十章 我在苹果桶里听到的
    第十二章 战争委员会
    第十三章 我的岸上冒险是怎样开始的
    第十四章 个打击
    第十五章 岛上人
    第十六章 大夫讲述的故事:我们怎样离开了船第十七章 大夫讲述的故事:小船的航行
    第十八章 大夫讲述的故事:天战斗的结束
    第十九章 由吉姆继续叙述的故事:寨子里的要塞
    第二十章 西尔弗的特使
    第二十一章 袭击
    第二十二章 我的海上冒险是怎样开始的
    第二十三章 退潮
    第二十四章 小船的海上航行
    第二十五章 我降下了海盗旗
    第二十六章 伊斯莱尔·汉兹
    第二十七章 八个里亚尔
    第二十八章 在敌人的阵营里
    第二十九章 又一张黑券
    第三十章 释中
    第三十一章 寻宝
    第三十二章 林中声音
    第三十三章 西尔弗的失败
    第三十四章 寻宝大结局

    章老海员我叫吉姆·霍金斯。乡绅屈利劳尼、李甫西大夫和人都让我把在金银岛上的经历一五一十地写下来,只隐去岛的位置。
    这还得从那位老海员初次来到我父亲的那家名叫“本葆将军”的客栈时说起。
    这一切仿就发生在昨天。他高大健壮,体格
    魁梧,破裂的指甲黑乎乎的,脸上还有一道伤疤。
    我记得他后来常哼唱的那支水手老调:十五个人趴着死人箱——唷呵呵,喝上一瓶朗姆酒!
    我父亲出来后,他粗声粗气地要了一杯朗姆酒,一边慢吞吞地喝着,一
    边四周张望着我们客栈所
    处的悬崖。当他得知光顾这里的人很少时,似乎颇为满意,并决定住下来。
    他对我父亲说:“我是个简单的人,朗姆酒和火腿煎蛋就可以让我心满意足了。我要到悬崖上去看船只远航。你们就叫我老船长吧。”他掏出三四枚金币,“钱花完了就告诉我,”他说,看上去像个严厉的指挥官。
    真的,尽管他衣衫褴褛、言语粗鲁,但他一点儿也不像个海员,而像一
    位习惯于发号施令的长官。
    他是个少言寡语的人。要么整天在海湾走来走去,要么带着一个铜望远镜爬上悬崖;晚上则坐在屋子的一角,守着炉火,喝着加水的朗姆酒。大多数时候他一言不发。我们大家很快就学会了不去打扰他。每天散步回来,他总要问有没有海员从此路过。起先我们以为他想念自己的朋友,但后来我们发现他在尽量避开他们。
    ,他把我叫到一边,向我许诺他会在每月头一
    天给我一枚银币,条件是要我留心一个独腿的水手,并且那人一出现就立即通知他。尽管不甚情愿,他还是信守诺言,按月付给了我钱。从那以后,我许多次梦到那个独腿的水手一蹦一跳地在身后对我紧追不放。
    虽然我被独腿水手的事吓得够呛,我可不像人那么怕老船长。在他喝得醉醺醺的夜晚,他就会坐在那儿旁若地唱那首邪里邪气的水手老调。有时他会强迫客人听他的故事或和他一起唱,直到他喝醉了去睡觉时他们才能离开。
    人们被他的关于绞刑、罚走木板、海上风暴的可怕故事吓坏了。他讲述时的语言几乎和他描述的罪行一样令这些淳朴的乡下人惊恐万分。我父亲担心很快就不会有人来这里找罪受了,但我现在真的认为他的存在也不是没有好处的。当时人们是被吓着了,但回头看看,他们还颇为喜欢呢。老船长竟给平静的乡村生活带来了不错的刺激。
    在一点上他的确对我们构成了危害。他周复一
    周,月复一月地待下去,预支的钱早就花光了,然而我的父亲从不敢再向他要。由此而来的担忧与害怕一定大大加速了他不幸的早逝。
    自从他和我们住在一
    起,老船长从没写过信也
    没收到过信,我们也从没见他打开过他的大水手箱。
    傍晚,李甫西大夫来看望病重的父亲。和母进晚餐后,他走进客厅,抽着烟斗等他的马准备好。我注意到李甫西大夫与老船长形成了鲜明的对比,前者衣着整洁光鲜,双目有神,举止文雅,后者则肮脏邋遢,行动笨拙,醉得迷迷糊糊。
    P9-15

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购