返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版《西游记》英译史研究9787307882武汉大学出版社
    • 作者: 王文强著著 | 王文强著编 | 王文强著译 | 王文强著绘
    • 出版社: 武汉大学出版社
    • 出版时间:2023-07
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 王文强著著| 王文强著编| 王文强著译| 王文强著绘
    • 出版社:武汉大学出版社
    • 出版时间:2023-07
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字数:227000
    • 页数:252
    • 开本:16开
    • ISBN:9787307236882
    • 版权提供:武汉大学出版社
    • 作者:王文强著
    • 著:王文强著
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:50.00
    • ISBN:9787307236882
    • 出版社:武汉大学出版社
    • 开本:16开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2023-07
    • 页数:252
    • 外部编号:13340103
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    章绪论

    节选题缘起

    第二节选题意义

    第三节研究范围的界定

    第四节本书所涉及的翻译理论

    第五节研究内容

    第二章传教士汉学家对《西游记》的译介研究(1822-1916)

    节本阶段《西游记》在英语世界的“隐传播”探究

    第二节作为“显传播”的《西游记》英译文

    第三节本阶段《西游记》“显译文”的译者身份探析

    第四节本阶段译者的译介动机考察

    第五节“援入耶”:李提摩太对《西游记》的“基督式”阐释

    第六节本时期《西游记》译介之不足

    第七节本章小结

    第三章《西游记》在英语世界传播的启蒙期(1917-1932)

    节库寿龄《中国百科全书》对《西游记》的介绍

    第二节文仁亭有关中国神话作品中的《西游记》

    ……

    王文强,英语语言文学博士,安徽科技学院外国语学院教师。在《中国翻译》《外语学刊》《外国语文》《复旦外国语言文学论丛》《现代中国文化与文学》《国际汉学》《新文学史料》《燕山大学学报》《中国文化研究》《山东外语教学》等重要期刊发表多篇。主持安徽省高校青年人才支持计划一般项目“《西游记》英译史研究”,2021年安徽省教育厅人文类重点项目“赋体文在英语世界的译介研究”。

    本书主要研究《西游记》的英文译介史。全书分为六章,章为绪论,介绍了选题意义和研究范围等,主体部分按照译者身份、翻译目的、译本形式、译本影响,以及译者对《西游记》的阐释与解读,将这部小说在英语世界的翻译分为四个阶段,每个阶段为一章,包括传教士汉学家对《西游记》的译介研究、《西游记》在英语世界传播的启蒙期、《西游记》在英语世界的译介繁荣期、当代《西游记》英译的学术转向。第六章为结论,总结了研究的发现、不足之处和后续研究的设想。本书通过研究不同译者笔下《西游记》英译本的差异,探索这部小说的译介特点和规律,从而了解影响中国古代文学对外传播的诸多因素,为这部小说乃至中国文学在英语世界的传播提供参考。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购