返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版钱锺书翻译思想研究9787030748140科学出版社
    • 作者: 蓝红军著著 | 蓝红军著编 | 蓝红军著译 | 蓝红军著绘
    • 出版社: 科学出版社
    • 出版时间:2023-02
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 蓝红军著著| 蓝红军著编| 蓝红军著译| 蓝红军著绘
    • 出版社:科学出版社
    • 出版时间:2023-02
    • 版次:1
    • 字数:269000
    • 页数:248
    • 开本:B5
    • ISBN:9787030748140
    • 版权提供:科学出版社
    • 作者:蓝红军著
    • 著:蓝红军著
    • 装帧:平装
    • 印次:暂无
    • 定价:98.00
    • ISBN:9787030748140
    • 出版社:科学出版社
    • 开本:B5
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2023-02
    • 页数:248
    • 外部编号:12226568
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    目录

    章绪论1

    节翻译思想研究现状1

    第二节翻译思想研究的对象10

    第三节翻译思想研究的原则与方法12

    一、翻译思想研究的基本原则13

    二、翻译思想研究的基本方法15

    第四节翻译思想研究的一种新探索22

    第二章化境与不隔:钱锺书的译学贡献与研究概述27

    节钱锺书的译学贡献27

    一、“化境”说29

    二、“不隔”说35

    三、翻译批评40

    第二节钱锺书翻译研究概述46

    一、钱锺书研究概况46

    二、钱锺书翻译研究概况50

    第三章打通与跨越:钱锺书翻译思想与其学术思想56

    节学术、思想与学术思想56

    第二节钱锺书学术思想的基本特征61

    一、以通览为基础65

    二、以现象学为导向66

    三、以非体系化为呈现方式68

    第三节钱锺书的学术思想对其翻译思想的影响71

    一、钱锺书翻译思想的知识基础72

    二、钱锺书翻译思想的价值导向74

    三、钱锺书翻译思想的非体系化呈现78

    第四章承继与反拨:钱锺书翻译思想的哲学意蕴81

    节钱锺书翻译思想与现代西方哲学82

    一、钱锺书翻译思想与休谟哲学85

    二、钱锺书翻译思想与西方阐释学90

    三、钱锺书翻译思想与解构主义93

    第二节钱锺书翻译思想与中国传统哲学99

    一、钱锺书翻译思想的学渊源100

    二、钱锺书翻译思想与道家哲学106

    第五章通变与对话:钱锺书翻译思想的文化意识113

    节钱锺书翻译思想的中西文化观115

    一、中体西用116

    二、强调平视与对话120

    三、注重通欲达志124

    第二节钱锺书翻译思想的古今文化观129

    一、倡导古今合观130

    二、坚持稽古揆今134

    三、重视以今明古137

    第三节钱锺书文化思想的译学价值140

    一、不忘本来重视传统141

    二、体用平等对话141

    三、破执求同保持批判142

    第六章本体与功能:钱锺书翻译思想的体系建构144

    节钱锺书的翻译本体论思想147

    第二节钱锺书的翻译功能论思想153

    第三节钱锺书的翻译方思想160

    第四节钱锺书的翻译要素论思想169

    一、“翻”和“译”的区分175

    二、翻译的距离176

    第五节钱锺书的翻译维度论思想181

    第七章失本成译:钱锺书翻译思想的现代阐发187

    节失本即翻译谎言187

    第二节翻译谎言普遍存在190

    第三节翻译谎言的类别194

    一、有原文谎言与无原文谎言194

    二、个体谎言与群体谎言196

    三、利己谎言和利他谎言198

    第四节翻译谎言的功能200

    第八章结语:钱锺书翻译思想的译学启示204

    节面向传统是中国译学发展的重要路径204

    第二节发展传统是中国译学的重要课题214

    第三节不是结束的结语218

    参考文献220

    后记241

    本书对钱锺书翻译思想进行系统研究,将视野从其“化境”论拓展开来,既进行翻译文本对比分析,也对散落的翻译论述进行梳理和解读,探索其翻译思想与学术思想的关系,揭示其翻译思想中的中西哲学基础和文化意识。本书在翻译思想研究的方上有所创新,一改聚焦有关翻译策略、方法、标准等的讨论,从本体论、功能观、要素论、方、维度观等方面建构钱锺书翻译思想的体系结构,旨在为中国传统翻译思想走向现代提供范例,以中国译学隐知识显化、零散话语体系化、普适理论命题提取,推传统译论在现代语境中实现价值重构。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购