返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]正版 二次诞生 (俄罗斯)帕斯捷尔纳克;吴笛 沉默的经典 恐怖悬疑推理犯罪小说看鬼故事上海人民出版 97
  • 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合作
    • 作者: (俄)帕斯捷尔纳克|译者:吴笛著 | | 吴笛译
    • 出版社: 上海人民美术出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (俄)帕斯捷尔纳克|译者:吴笛著| 吴笛译
    • 出版社:上海人民美术出版社
    • 开本:32
    • ISBN:9780653387167
    • 版权提供:上海人民美术出版社

                                                        店铺公告

    为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

      基本信息

    书名:  第二次诞生-沉默的经典
    作者:  [俄]帕斯捷尔纳克 , 吴笛 译
    出版社:  上海人民
    出版日期:  2013-06-01
    版次:  1
    ISBN:  9787208109025
    市场价:  35.0
    目录
    知识关乎梦想,我们只卖有品质、有营养的书!
    新版前言
    代译序:论帕斯捷尔纳克的抒情诗
    越过壁垒
    雨燕
    即兴
    冬天的天空
    “我向你祈求……”
    心灵
    马堡
     “你站在风中……”
    生活——我的姐妹
    生活——我的姐妹
    “诸位当心,油漆未干!”
    出于迷信
    收桨
    诗的定义
    麻雀山
    瞬间永恒的雷雨
    主题与变奏
    相见
    主题
    “星辰飞驰……”
    “落日的余晖在草原上冷却”
    快活的人
    春天(之一)
    春天(之二)
    历年诗歌集
    致友人
    致阿赫玛托娃
    致茨维塔耶娃
    空间
    巴尔扎克
    “魁梧的射手,谨慎的猎人”
    雄鸡
    铃兰
    双叶长距兰
    城市
    一九〇五年
    “冬天毫无诗意地……”
    父辈
    童年
    农夫与工人
    海上暴动
    大学生
    十二月的莫斯科
    第二次诞生
    波浪
    第二叙事曲
    诗人之死
    “莫激动,莫哭泣”
    “去爱别人沉重的十字架”
    “‘爱人’一词,甜得腻人”
    “屋里不会再来人了”
    “哦,岂会料到这种事情”
    “一片责难还未沉寂”
    在早班火车上
    松树
    初寒

    含泪的圆舞曲
    在早班火车上
    又是春光明媚
    可怕的故事
    孤身无家的人
    古老的庄园
    冬天渐渐临近

    小说中的诗
    哈姆莱特
    白夜
    暴风
    酒花
    冬夜
    分离
    相逢
    雨霁
    “我要在一切方面……”
    “有点名气没什么光彩”
    夏娃
    没有称号
    林中的春天
    寂静
    椴树林荫路
    秋天的森林
    春寒
    夜风
    金色的秋天
    淫雨霏霏


    音乐
    休息之后
    初雪
    雪地上的脚印
    暴风雪之后
    一切应验了
    耕作
    的日子
    附录:帕斯捷尔纳克生平创作简表
    内容介绍
    知识关乎梦想,我们只卖有品质、有营养的书!
    帕斯捷尔纳克继承了俄罗斯诗歌的伟大抒情传统,又兼收象征派、阿克梅派和未来派的诗歌技巧,终成独树一格的抒情大师。
      帕斯捷尔纳克的诗早期有些晦涩,后来即转向沉痛和硬朗,晚年有一种奇特的明亮。他的诗集主要包括《越过壁垒》、《生活,我的姐妹》、《主题与变奏》、《第二次诞生》等。这本诗集收录了帕斯捷尔纳克各个时期的诗歌近100,足窥帕斯捷尔纳克诗歌创作的全貌。
    在线试读
    知识关乎梦想,我们只卖有品质、有营养的书!
    致茨维塔耶娃
      你把衣袋翻过来,有权说:
      请发掘,请探索,请找寻。
      我反正无所谓,管他浓雾怎么潮湿。
      过去的一切——如三月里的清晨。
      树木站在黄土地上,
      厚呢外衣格外软柔,
      虽说那根根枝丫
      也许在角落里不堪忍受。
      晨露落在树枝,使它震颤,
      细细流淌,似绵羊身上的柔毛。
      晨露跑动着,剌渭一般抖搂,
      鼻梁儿旁边蓬松干燥。
      我反正都一样,无论听到
      飘自何方的何人的交谈。
      过去的一切——如春天的庭院,
      它的四周烟雾弥漫。
      我反正都一样,不管在我身边
      穿上什么式样的连衣裙。
      过去的一切,像消逝的梦,
      其中也有着诗人的命运。
      波涛翻腾汇入许多支流,
      诗人如烟雾向前推进,
      从不幸世纪的窟窿之中
      跨入另一个难以通行的绝境。
      他会浓烟滚滚地冲出
      压扁在饼中的命运的泥淖。
      如同谈论泥煤,后辈们会说,
      这种时代可以燃烧。
      (1928年)
      生活——我的姐妹
      生活——我的姐妹,即使今天
      也热情洋溢,如春雨沐浴人间,
      可是披金戴银的人们却厉声抱怨,
      就像麦田的蛇斯文地把人咬伤。
      年长的人们发点牢骚自有道理,
      可是你们的理由无疑十分滑稽,
      说眼睛和草坪在风暴中都会发紫,
      还说地平线散发出木犀草的潮气。
      说是五月里前往卡梅申旅行的时候,
      在包厢里将火车时刻表翻来翻去,
      尽管它被灰尘和面包屑所弄黑,
      可是比圣经的恢宏表述更有魔力。
      忽然碰到一群吵吵闹闹的庄稼汉,
      火车刹车,只得停在边远的小镇。
      从座位上望去,这不是我下的车站,
      太阳,沉落的时候对我深表同情。
      第三遍铃声响过之后,远去的铃声
      仿佛一再道歉:对不起,没有到站。
      烧黑的夜晚透过窗帘钻进车来,
      草原扑向星空,离开车门的踏板。
      人们眨巴着眼睛,但是睡得香甜,
      还有可爱的妖女也睡得酣畅,
      此刻,一颗心荡漾在车厢的连廊,
      而车窗的灯光却洒落在草原上。
      (1917年)
      马堡
      我全身战栗。我燃烧起来,又嘎然熄灭。
      我发抖。我刚刚求过婚,——
      可是晚了,我胆怯,即刻遭到拒绝。
      她的泪水令人惋惜!我真比圣徒更蠢。
      我走到广场。我可以被人认为
      是第二次诞生。每一件小事
      都活着,对我不屑一顾,
      在告辞的意义上站起身子。
      石板晒得发烫,大街前额黝黑,
      铺路的圆石皱眉凝望天空,
      风就像船夫,在椴树林中滑过。
      所有这一切是多么相同。
      但是,无论如何,我回避了
      它们的目光。我没发现它们的欢迎。
      对于财富我什么也不知道。
      我即刻逃走,免得痛哭失声。
      天生的本能,阿谀奉承的老头
      今我生厌。他擦肩而过,暗自思忖:
      “多么幼稚的恋爱。可惜,
      对他们必须地留神。”
      “迈步前进,再来一次,”——本能强调说,
      并像一名年长的经院哲学家,英明地
      领我穿过难以通行的处女林,
      里面满是晒热的树木、丁香和情欲。
      “先学走,后学跑,”——本能说道,
      新升的太阳高悬在天顶,
      看怎样教地球上的土著人
      在新的行星上重新学会步行。
      这一切使有些人眼花目眩。使其他人
      沉入伸手不见五指的黑暗。
      雏鸡在天竺牡丹丛中啄食,
      
    媒体评论
    知识关乎梦想,我们只卖有品质、有营养的书!

    名诗名译  帕斯捷尔纳克是妇孺皆知的俄国作家,其诗作亦十分经典,沉郁而大气。本书由吴笛先生直接从俄文译出,是为名的帕诗译作。但是断货已久,亟需新版。
      威的选本    吴笛先生经典选本,涵括了帕斯捷尔纳克各个阶段的创作。
      精致的藏本   本诗集隶属于“沉默的经典”系列诗丛。装帧精致,适合诗歌爱好者,是为收藏不二选择。
    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购