返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]墨轩文字与文明译丛套装6种7册美洲印安人的图画文字古埃及圣书字导读印加结绳符号文字起源宗教与文化记忆文字的历史商
  • 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合作
    • 作者: [法]安娜-玛丽·克里斯坦著 | | 王东亮译
    • 出版社: 商务印书馆
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: [法]安娜-玛丽·克里斯坦著| 王东亮译
    • 出版社:商务印书馆
    • 页数:584页
    • 开本:16开
    • 装帧:套装
    • ISBN:9789808353604
    • 版权提供:商务印书馆

                                                        店铺公告

    为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。



     

    书号 书名 定价
    9787100100106 文字与文明译丛:古埃及圣书字导读 78.00 
    9787100187183 文字与文明译丛:印加结绳符号 58.00 
    9787100103510 文字与文明译丛:文字起源 68.00 
    9787100169240 文字与文明译丛:宗教与文化记忆 75.00 
    9787100167352 文字与文明译丛:文字的历史 228.00 
    9787100215800
    文字与文明译丛:美洲印第安人的图画文字
    398.00 

    总定价:905.00元

     


    《古埃及圣书字导读》以大英博物馆所藏的部分古埃及文物(以石碑为主)上的圣书铭文为学习材料,循序渐进地介绍了铭文所反映的中古埃及语的语法要点以及古埃及人生活方式的相关方面,简明扼要,准确可信,出版以来被翻译成多国语言,成为一本国际畅销书。


    作者简介:

    马克科利尔,埃及学博士,现为英国利物浦大学埃及学教授,教授《中古埃及语》《晚斯埃及语及科普特语》《晚期埃及语文献》《僧书体文字》等课程。自2007年以来担任《埃及考古学杂志》(Journal of Egyptian Archaeology)主编。

    比尔曼利,埃及学博士,苏格兰埃及学学会名誉主席,利物浦大学名誉研究员。1995年曾被爱丁堡国家博物馆委任为助理研究员,2006年曾被该馆委任为埃及文献*级管理员。

    译者简介:

    陈永生,汉语言文字学博士,毕业于华东师范大学中国文字研究与应用中心,现任教于中国海洋大学文学与新闻传播学院,硕士生导师。2014-2015年美国布朗大学埃及学与亚述学系访问学者。研究兴趣主要集中于汉字与其他古文明文字的比较研究,专攻汉字与古埃及文字的比较研究。


    文字的发明是人类社会的一个划时代的伟大进步,文字的出现标志着人类社会迎来了文明的曙光。在世界文明史 上,产生于西亚两河流域的楔形文字、北非尼罗河流域的埃及圣书字和中国黄河流域的汉字,是公认的三大代表性的古典文字。

    汉字研究历史悠久且成果丰富,至少公元1世纪前后中国文字学就已经产生。国外19世纪以来对古文字研究也取得许多成就,然而中外学者的研究彼此交流却不多。中国学者在汉字和民族古文字研究方面取得的许多新成果,外国学者并不是*分了解;而外国学者的研究成果,尤其是他们在原始文字符号解读的理论和方法上取得的新进展,在我国近几十年来也很少得到介绍,一些代表性的论著尚没能被译介出版。当前,进一步推进中外学者在文字与文明研究领域的交流合作,对于学术研究和文化交流有着非常重要的意义。基于此,商务印书馆出版了《文字与文明译丛》,以满足国内外学者开展学术研究和交流合作的需要。


    《文字起源》一书可以看成是作者的代表作《文字之前》的简本。经过多年的不断深入研究和课堂教学,本书在理论说明、材料选取的典型性以及文字叙述、篇幅长短方面都较《文字之前》有进一步的提升。 作者认真分析了从伊朗、伊拉克、地中海东部和土耳其等地116个考古遗址出土的8000个陶筹,对陶筹的功用、与楔形文字的关系等事关文字与文明关系研究的问题提出了自己的见解,并明确指出:楔形文字来源于计数的陶筹。


    作者简介:丹尼丝施曼特-贝瑟拉,法裔美籍学者,1933年生,美国德克萨斯大学近东艺术与考古学系教授,主要从事文字与计数起源、口述社会信息管理系统的特征等方面的研究,2004年退休。

    译者简介:

    王乐洋,北京大学外国语学院亚非语言文学博士,现为华北电力大学外学院英语系教师。2010-2011年赴德国慕尼黑大学语言与文化学院进行研究和访问。目前主要从事比较语言学、比较文化学、苏美尔语文学、阿卡德语文学、文字学、英语教学等方面的研究。

    印加结绳是印加文化的重要组成部分。本书图文并茂,内容丰富。作者首次运用二进制编码研究印加结绳,系统地解析了结绳二进制编码的物理构成、语言构成,结绳符号的容量与代码转换,结绳信息系统中的符号理论等印加结绳的多种重要元素,构建了印加结绳的信息存储和交流系统相统一的理论 ,阐明结绳是印加人用来记录和交流信息的重要手段。

    作者简介:

    加里?乌尔顿,哈佛大学历史学教授,人类学家,考古学家。结绳研究领域的世界*学者,出版了多部研究印加结绳的学术著作,在印加文化研究领域具有重要影响。

    译者简介:

    孙立新,中国海洋大学外国语学院副教授,硕士生导师。研究方向为文化类英汉汉英翻译理论与实践。曾分别在德国特里尔大学、英国南安普顿大学和美国俄克拉荷马大学进行访学与研究。主持国家社科基金“中华学术外译”等项目,出版英文文化类读物及教材多部。

     

     

     

    这是一本用“文化记忆”将过去和现在链接起来,讲明白文化文本和国家认同重要性的理论读物。本书篇幅不大,却内涵丰富,基本包含了扬?阿斯曼先生不同时期的思想精华。文化记忆理论在“经历”的语言学框架内探讨“过去”的文本性,并将人这一理解的存在物看作是可以进行记忆的。扬?阿斯曼之后,“文学与记忆文化”“有文字和无文字社会”“文化记忆”等概念成为当今西方学术界讨论的热门话题,影响极为深远。

    作者简介:

    扬?阿斯曼,国际知名埃及学专家,现为海德堡科学院院士,兼任德国考古研究所、德国历史人类学研究所等机构研究员。从20世纪70年代起组织有关记忆问题的跨学科研究,开创“文化记忆”理论,在学术界产生广泛影响。

    译者简介:

    黄亚平,中国海洋大学文学与新闻传播学院教授。长期致力于文字学理论建设,倡导“广义文字学”研究,为此开设了《文字学名著翻译实践与训练》等硕士课程,积累了较为丰富的文字学英汉翻译经验。

     

    保罗·克利说过:“艺术并不再现可见物,而是让事物变得可见。”《文字的历史》的写作亦是基于同样的原则:文字并不再现话语,而是让话语变得可见。图像的载体变成了文字的载体,并奠定了后者的运作原理。两河流域和中国表意文字的发明与星象解读和占卜活动的密切关系,也为我们证实了这一点。
    《文字的历史:从表意文字到多媒体/文字与文明译丛》分为三个部分。D一部分以对“先于文字的刻画符号”的思考为开端,讨论早期的文字系统,以及某些文明将这些文字根据自身的语言文化进行调整而再创出的文字系统。第二部分涉及字母文字,集中讨论字母文字的历史与其传播。第三部分向我们展示一直以来西方字母文字如何在其手稿或印刷品载体中将图像重新纳入自身的系统。作为结论,我们对文字与电子屏幕的新关系进行了追问。
    安娜-玛丽·克里斯坦(Anne-Marie Christin,1942-2014),巴黎高等师范学校毕业,法国巴黎第七大学(狄德罗大学)教授,“文字与图像研究中心”创办人及主任,主要研究领域为文字的符图起源以及文字与图像的关系。主编并撰写多部重要学术著作,如《书写图像或符号的非理性》(1995)、《字母文明中空白与间隔的诗学》(2000)、《文字的历史》(2001)等,其中《文字的历史》出版后被翻译成英语、日语、阿拉伯语等多种语言,并于2012年增补再版。

    王东亮,北京大学文学学士、硕士,巴黎第八大学语言科学博士,现任北京大学外国语学院法语语言文学系教授、博士生导师,兼任《语言学研究》及《外国文艺》杂志编委。自1997年以来,多次受聘于联合国教科文组织巴黎总部,担任翻译、审校工作。译著《笑忘录》于2007年获第四届鲁迅文学奖全国优秀文学翻译奖。

    龚兆华,南京大学文学学士,北京大学文学硕士、博士,主要研究方向为语言学与文学批评,现任教于浙江师范大学外国语学院。



    1893年,根据加里克撰写的民族学局1888-1889年度报告,华盛顿特区政府出版局出版了《美洲印第安人的图画文字》一书。这是世界范围内D一部以“图画文字”命名的研究性著作,几乎涵盖了人类学的所有领域,是研究印第安人图画文字的奠基之作,被多次再版,至今历久弥新。在全球人类学界、民族学界、古文字学界等领域产生了深远的影响,至今仍历久不衰。

    全书以印第安人图画文字为主线对美国本土印第安人文化的一次详尽梳理,话题几乎涵盖人类学所有领域的内容,比如生死命题、家庭生活、教育、战争、宗教、习俗、历法等等。作为文化人类学的研究成果,马勒里收集整理的图画文字*先是作为研究文化的透镜和工具;事实上,马勒里扎实的田野材料收集能力为此研究积累了大量丰富的图画文字实例,书中使用1300多幅图画文字和54幅整页图画成为研究前文字与文字起源问题的珍贵一手资料。特别是在进入20世纪以后,书中调查过的图画文字遗迹遭到不同程度的毁坏,很多图画文字的资料已经无法寻得了,书中保存下来的近1400幅图画文字的价值也就益发彰显,甚至可以毫不夸张地说,这本书为文字学、人类学、民族学、历史学、艺术学等研究领域的研究提供了*二的图画文字大观。


    作者简介: 

    加里克•马勒里,原美国陆军上校。1876 年,在驻军密苏里河上游的瑞斯要塞时,他得到了一份重要的图画文字材料,从此走上了印第安文化与文字的研究之路。1879 年,马勒里上校被民族学局任命为民族学研究员,一直负责印第安人图画文字的研究。马勒里的文献功力和材料分析能力卓著,成为研究美洲图画问题甚至图画文字这个学术焦点绕不开的学者,他的这本专著也是该领域的扛鼎之作。

    译者简介:

    闵锐武,本科毕业于南开大学外文系英语专业;硕士阶段在河北师范学院历史系攻读中国近代经济史;历史学博士获自北京大学历史系,主攻方向为近代中外关系史。先后任教于安徽铜陵第八中学、河北师范大学历史文化学院和中国海洋大学文学与新闻传播学院,主要从事英语、历史和中外文化交流方面的教研工作。中国翻译协会会员已发表的译著有:《茶壶烈酒――一个纽约唐人街家庭的回忆录》《德与礼――亚洲人关于领导力的理想》。

    孙亚楠,人类学博士,毕业于中央民族大学民族学与社会学学院。现任教于青岛大学公共外语教育学院。研究兴趣集中在英语作为外语的写作教学研究、翻译理论与实践、族群与族群文化。


    导言

    D一章  岩画

    第二章  北美的岩画

    第三章  中南美洲的岩画

    第四章  美洲之外的岩画

    第五章  杯形雕刻

    第六章  图画文字概述

    第七章  用于制作图画文字的物体

    第八章  制作图画文字的器具和材料

    第九章  助记术

    第十章  年度大事记

    第十一章  通知

    第十二章  传信

    第十三章  图腾、标记和名称

    第十四章  宗教

    第十五章  习俗

    第十六章  历史

    第十七章  传记

    第十八章  表意文字

    第十九章  约定化

    第二十章  特别的比较

    第二十一章  阐释的方法

    第二十二章  有争议的图画文字

    第二十三章  结语

    引用文献列表说明

    引用文献列表

    索引

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购