返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版] 良宽歌句集 精装32开 译者苏枕书 [日]俳人良宽Ryokan传世经精编结集 日本文学外国诗歌书籍
  • 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合作
    • 作者: 无著
    • 出版社: 商务印书馆国际有限公司
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 无著
    • 出版社:商务印书馆国际有限公司
    • 开本:32开
    • 装帧:精装
    • ISBN:9788458718445
    • 版权提供:商务印书馆国际有限公司

                                                        店铺公告

    为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

     

    ★以卓越艺术才能、旷达人生观广泛影响日本与欧美

    ★川端康成盛赞其作品深得“日本的真髓”

    ★日本江户后期著名的歌人、俳人 良宽 传世经典 精编结集

    ★旅日作家 青年学者 苏枕书 编选、翻译并作导读

    1、良宽作为日本著名的歌人、俳人,书法家,其大众知名度高。本书集合他所有作品精华的精编选集。 

    2、良宽的作品与人生都十分传奇。其作品、人生故事在日本、欧美、中国广泛流传,深得大众喜爱。

    3、良宽深得许多日本文学家推崇,如川端康成、夏目漱石、正冈子规等。川端盛赞其作品深得“日本的真髓”。而其人生观则深刻影响了夏目漱石的“则天去私”的思想。

    4、本书由著名旅日作家、青年学者苏枕书编选、翻译并撰写导读。

    良宽是日本江户后期著名的歌人、俳人、书法家。其作品在现代日本及欧美广为流传,歌风承袭《万叶集》自然、质朴之风,他纯粹天真的诗心感动了无数读者。

    川端康成在其诺贝尔获奖演讲中盛赞良宽及其作品深得“日本的真髓”。

    本书从良宽一生创作的千余首和歌与百余首俳句中精选200余首集结成册,提供原文和必要注释。由旅日作家、青年学者苏枕书编选、翻译并且撰写导读,为读者全面呈现良宽的文学与人生。

    良宽 Ryokan(1758—1831)

    曹洞宗僧侣,日本江户后期著名歌人、俳人、书法家。他生性淡泊旷达,无欲无求。一生与自然为伴,住草庵,行乞食,孤独清贫而落拓自在。良宽一生留下了1400多首和歌、百余首俳句以及400多首汉诗。其作品在日本和欧美都有广泛的影响力,同时他的人生观与自然观也影响了很多人。

    苏枕书

    江苏南通人,历史学博士。热爱买书、读书、种植。著有《京都古书店风景》《有鹿来》《松子落》《岁华一枝:京都读书散记》《尘世的梦浮桥》《春山好》等多部作品,另有译著若干。

    山上降下的风啊

    不要这样峻烈地吹

    覆着半边素衣入眠

    旅中的夜晚

     

    来看看我的故家

    已然芜荒

    庭院与篱畔

    只有凋落的枯叶


    折来梅花且插头

    往昔旧事

    回想悠悠


    云霞缥缈

    在悠长的春日

    与孩子们玩手球

    这一天过去了


    请来我家做客呀

    巍巍山上的红叶

    为你手折来


    哪怕红叶凋散

    也请在山溪中

    留一点影子

    作为秋的痕迹


    想要手折下棣棠的花儿

    簪在友人鬓间

    春日的黄昏就算永不来

    也很好啊


    如浮云的此身

    也没有等待的事

    仿佛都托给了

    风的心意


    今宵乍相逢

    明日隔着山路重重

    仍是一个人住着

    在原来的草庵中


    巍巍崖畔的松树

    树下宴集笑语的那一日

    何时会忘却呢


    世上也有与我同心的人么

    想在草庵里

    说整夜的话


    都在氤氲绿意中

    林间隐隐浮出

    弯弓月朦胧


    月好风清

    来呀

    一起跳舞至晨光

    老来堪回想


    梅花啊

    请抚慰老去的心

    因为昔年旧友

    如今已无一人


    舍去的此身

    若要问起来

    便是下雨由他下

    吹风由他吹


    我的家

    若问在什么地方

    就这样回答吧

    在天上的河岸

    渡桥的东边


    在淡雪中浮现的

    三千大千世界

    而在那之中

    又有细雪降落


    踏开悠悠不尽的雪

    到来的你

    就在烧着柴火的草庵

    说一整晚的话吧


    虽也不在做什么正经事

    悠闲度过的日子

    却实在很少


    云霭融融

    悠长春日

    与儿童们玩耍的春日

    真是快乐啊


    什么时候都是如此

    尤其是此时

    寂寞的是

    细雨的夜半

    虫声也静寂


    是松风吗?

    是落下的雨吗?

    是山谷的声音吗?

    是夜晚的狂风在吹呀


    若要问这僧人的心

    就这么回答吧

    是广阔天空的风

    乘便捎来的

    一直冻到底的冰

    也可以融化

    而浮世的人心

    怎么就难以解开


    悠悠长闲的天空里

    若是喝醉了躺倒

    梦也美妙

    在花树之下


    清晨出户

    为亡儿们折的花

    露水也是,眼泪也是

    落下了许多


    波浪般的藤花

    已到了繁盛之时

    心却逐渐衰朽

    我的年龄啊


    在世上

    也不是不与人来往

    而是独自玩耍

    我更喜欢


    赠人书信的文字

    优美地写成了

    那之后的一小会儿

    真是开心


    住在山里的哀愁

    能与谁说呢

    采摘藜草入筐笼

    归途的夕暮


    作为纪念

    留下什么好呢

    春是樱花

    夏是杜鹃

    秋天是红叶


    落下的樱花

    尚未落的

    都是飘零


    秋光澄明

    无数的雀的羽音呀


    被盗贼留下的

    窗边的月


    将要离去的秋天的惆怅

    能与谁说呢


    山中细雨

    酒坊的窖藏

    柔波深漾

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购