返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新中外翻译简史高华丽9787308065849
  • 正版
    • 作者: 高华丽著 | 高华丽编 | 高华丽译 | 高华丽绘
    • 出版社: 浙江大学出版社有限责任公司
    • 出版时间:2023-05-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    萌萌哒图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 高华丽著| 高华丽编| 高华丽译| 高华丽绘
    • 出版社:浙江大学出版社有限责任公司
    • 出版时间:2023-05-01
    • 版次:1
    • 印次:6
    • 印刷时间:2019-01-01
    • 开本:16开
    • ISBN:9787308065849
    • 版权提供:浙江大学出版社有限责任公司
    • 作者:高华丽
    • 著:高华丽
    • 装帧:平装
    • 印次:6
    • 定价:30.00
    • ISBN:9787308065849
    • 出版社:浙江大学出版社
    • 开本:16开
    • 印刷时间:2019-01-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2023-05-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:1201842083
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    部中国翻译简史

    章周朝到东汉桓帝前的翻译活动

    第二章东汉桓帝末年到宋代的翻译活动

    2.1经翻译

    2.1.1经翻译的个阶段(公元148—316年)

    2.1.2经翻译的第二个阶段(公元317—617年,从东晋到隋末)

    2.1.3经翻译的第三个阶段(公元618—906年)

    2.1.4经翻译的第四个阶段

    2.1.5经翻译产生的影响

    2.2方面的汉译

    2.2.1方面的笔译动

    2.2.2十六国及北朝民歌的翻译

    .医算等类书籍的翻译

    ..1医学

    ..2天文历算

    2.4景教、摩尼教经典的翻译

    2.5少数民族的翻译活动

    第三章元代的翻译活动

    3.1概况

    3.2蒙汉文互译的情况

    3.2.1蒙汉互译分类

    3.2.2方面的翻译工作

    第四章明代到战争前的翻译活动

    4.1明代初中期的翻译活动

    4.1.1回回历书的翻译

    4.1.2“蒙古译语”的编纂和《元秘史》的翻译

    4.1.3明代的外事翻译活动与四夷馆的创立

    4.2少数民族的翻译活动

    4.2.1回族的翻译活动

    4.2.2蒙族的翻译活动

    4..傣族和彝族的翻译活动

    4.3明末清初会士与中国士大夫相结合的翻译活动

    4.3.1天文学和数学

    4.3.2物理学和机械工程学

    4.3.3采矿冶金

    4.3.4军事技术

    4.3.5生理学和医学

    4.3.6生物学

    4.3.7舆地学

    4.3.8语言学和文学

    4.3.9经院哲学、神学及宗教文献

    4.4清代初中期满汉蒙藏诸文字的互译及外事翻译

    第五章战争到五四运动前的翻译活动

    5.1战争后清朝的外事机构与翻译活动

    5.2甲午战争前的西学翻译

    5.2.1官方的洋务机构

    5.2.2外国传教士在华的翻译机构

    5.3甲午战争后的西学翻译

    5.4外国文学的翻译

    5.4.1小说散文方面的翻译

    5.4.2剧本的翻译

    5.4.3诗歌的翻译

    5.5译名统一的问题

    第章五新学时期到新中国成立前的翻译活动

    6.1新文学时期的文学翻译与马克思主义著作的翻译

    6.1.1新文学时期的文学翻译

    6.1.2马克思主义著作的翻译

    6.1.3五四新文学时期的翻译思想

    6.1.4五四新文学时期重要人物及其翻译活动

    6.220世纪40年代的翻译

    第七章新中国传统翻译思想的鼎盛时期

    7.1“四论”的创立

    7.2翻译标准的再论争

    7.3遵循“研究什么,翻译什么”的翻译思想,造就大批学者型翻译家

    第八章中国现代翻译思想的发展

    8.1中西翻译思想的融合

    8.1.1苏联翻译理论两大流派对我国翻译思想的影响

    8.1.2西方以结构主义语言学为标志的现代翻译学时期的影响

    8.1.3西方以后结构主义为标志的当代翻译学时期的影响

    8.1.4继承我国译学传统,借鉴外国优选理论,创立自己的学说

    8.2中国翻译学科建设时期

    8.2.1“传统派”的翻译观

    8.2.2“西学派“的翻译观

    第九章对口译的研究

    第二部分外国翻译简史

    章概论

    第二章古代翻译

    2.1早期翻译

    2.2早期《》翻译

    第三章中世纪的翻译

    3.1中世纪初期翻译

    3.2中世纪中期的翻译和托莱多“翻译院”

    3.3中世纪末期的翻译和民族语言

    第四章文艺复兴时期的翻译

    4.1概论

    4.2德国的翻译

    4.3法国的翻译

    4.4英国的翻译

    第五章近代翻译

    5.1概论

    5.2法国的翻译

    5.3德国的翻译

    5.4英国的翻译

    5.5俄国的翻译

    第六章现、当代翻译

    6.1现代翻译概况

    6.2现代翻译理论

    6.3当代翻译概况

    6.4当代翻译理论

    6.4.1当代中欧的翻译理论之一的布拉格学派

    6.4.2当代英国翻译理论

    6.4.3当代美国翻译理论

    6.4.4当代德国翻译理论

    6.4.5当代法国翻译理论

    6.4.6低地及以色列等地的翻译理论

    6.4.7苏联翻译研究中的文艺学派和语言学派

    人物索引

    参考文献

    后记

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购