由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新隐喻认知视角下莎剧的修辞及汉译研究谢世坚9787520358071
¥ ×1
章绪论
节修辞的定义
第二节英国文艺复兴的修辞
第三节修辞五艺及其演变
第四节英语修辞格的划分
第五节莎剧修辞研究现状
第六节隐喻认知研究现状
第七节本研究的主要内容
第二章莎剧中的Paradox与0xymoron修辞及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节Pamdox与0xymoron的异同
第四节Paradox与0xymomn的概念整合
第五节Paradox与0xymoron的汉译
第六节本章结语
第三章莎剧中的通感隐喻及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节概念整合视角的翻译研究
第四节概念整合视角下莎剧的通感隐喻及其汉译
第五节本章结语
第四章莎剧中的重言修辞及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节莎剧中的重言修辞
第四节莎剧重言的概念整合
第五节概念整合视角下的重言翻译策略
第六节本章结语
第五章莎剧中的动物比喻及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节莎剧中的动物比喻
第四节动物比喻的认知分析:概念隐喻视角
第五节概念隐喻视角下动物比喻的翻译
第六节本章结语
第六章莎剧中的颜色隐喻及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节莎剧颜色词的分类与语料统计
节颜隐喻及其语言表现
第五节莎剧颜色隐喻的汉译
第六节本章结语
第七章莎剧和曹剧“心”的隐喻及其汉译
节引言
第二节前人相关研究
第三节莎剧和曹剧“心”的隐喻及其概念整合
第四节概念整合视角下莎剧和曹剧“心”隐喻的翻译
第五节本章结语
第八章莎剧和曹剧“风”“雨”隐喻及其汉译
节引言
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格