加载中...
扫一扫
下载苏宁易购APP
关注苏宁推客公众号
自购省钱·分享赚钱
下载苏宁金融APP
关注苏宁易购服务号
用户评价:----
物流时效:----
售后服务:----
实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新翻译史研究方法黄焰结9787521333091
¥ ×1
商品
服务
物流
总序前言章翻译史研究的体系与范畴1.1引言1.2翻译史研究的知识体系1.2.1翻译史与翻译史研究1.2.2翻译史研究的(亚)学科质1..翻译史研究的认知范畴1.3翻译史研究的三个层次1.3.1翻译史实践1.3.2翻译史论1.3.3翻译史学研究1.4翻译史研究的两种类型:内史与外史1.5小结第二章翻译史研究的历史概述2.1引言2.2西方翻译史学简史2.2.1发端至20世纪70年代:以翻译史实践为重心的传统翻译史学2.2.220世纪80年代以来:以翻译史论为重心的现代翻译史学2..西方翻译史学理论的历史发展.中国翻译史学简史..1发端至20世纪70年代末:以翻译史实践为重心的传统翻译史学..220世纪80年代以来:从翻译史实践到翻译史论的范式转变2.4小结第三章翻译史料研究法3.1引言3.2核心概念3.2.1翻译3.2.2重译、复译与转译3..“译入”与“译出”3.3翻译史料3.3.1文献史料与口述史料3.3.2直接史料与间接史料3.3.3翻译文本、副文本、外文本与元文本史料3.4翻译史料的发掘与运用3.4.1翻译史料搜集与拓展的渠道3.4.2翻译史料梳理的方式3.4.3翻译史料的鉴别3.4.4翻译史料的整理与运用3.5小结第四章跨学科翻译史研究法4.1引言4.2研究的基本要素与问题4.3研究的理论视角、思路与步骤4.3.1研究的理论视角4.3.2研究思路与步骤4.4跨学科的研究方法4.4.1翻译史研究中的考方法4.4.2翻译史研究中的历史叙述方法4.4.3翻译史研究中的分析方法4.4.4翻译史研究中的历史比较方法4.4.5翻译史研究中的实研究4.5小结第五章翻译史的书写5.1引言5.2翻译史书写概述5.2.1多元化的翻译史书写格局5.2.2会通的翻译史书写5.3后现代史学观照下的翻译史书写5.3.1浪漫型叙述模式5.3.2喜剧型叙述模式5.3.3悲剧型叙述模式5.3.4讽刺型叙述模式5.4翻译文化史学观照下的翻译史书写5.4.1翻译文化史学理论简述5.4.2文化隐喻式书写模式5.5翻译史书写的重要问题5.5.1翻译史书写的文学5.5.2翻译史书写的意识形态5.5.3翻译史书写的虚构5.6小结第六章重写翻译史的思考6.1引言6.2翻译史即文化史6.2.1翻译的文化属6.2.2翻译研究的历史关怀6..翻译史的文化史属6.3重写翻译史的考量6.3.1重写翻译史的原因6.3.2重写翻译史的再认识6.4翻译史研究的发展前景6.4.1以双语/多语文化为主体的翻译史书写6.4.2“绿意渐浮”的新变化6.5小结参考文献文献索引
本书是关于翻译史"研究之研究",将致力于探讨国内外翻译史的研究脉络、发展趋势、近期新发现和选题建议,特别适合高等院校外语或翻译学专业水平及以上的读者阅读参考。作为翻译史研究的导览,本书旨在帮读者了解翻译史研究现状和前景。每一章的结构设置类似,在钩沉国内外文献的基础上,对现有成果进行分类、述评与阐释,就未来研究的方向和方法提出展望。
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员