诺森图书音像专营店
  • 扫码下单

  • 音像老子与莎士比亚的对话[美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译
  • 正版
    • 作者: [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译著 | [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译编 | [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译译 | [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译绘
    • 出版社: 广东人民出版社
    • 出版时间:2019-08-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    诺森图书音像专营店

  • 商品参数
    • 作者: [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译著| [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译编| [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译译| [美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译绘
    • 出版社:广东人民出版社
    • 出版时间:2019-08-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字数:30000.0
    • 开本:32开
    • ISBN:9787218135380
    • 版权提供:广东人民出版社
    • 作者:[美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译
    • 著:[美]菲利普·德波伊 著 李崇华 译
    • 装帧:软精装
    • 印次:1
    • 定价:39.80
    • ISBN:9787218135380
    • 出版社:广东人民出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2019-08-01
    • 页数:0
    • 外部编号:1201928640
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无


    [美]菲利普?德波伊(Phillip Depoy)是一位作家、作曲家和全国知名的表演艺术家,也是美国克莱顿州立大学戏剧系的前系主任,曾经出版过12本小说。他在2002年荣获过美国爱伦?坡*戏剧之神秘作家奖。

    李崇华,英语一级笔译,有译作《》《文明的》《危机四伏的荣耀》等。


    【媒体评论】

    一前,一位西方作家曾经嘲讽中国人的上坟方式,对梁漱溟先生说,你们上坟竟然要献上果实、食物,还有阴间流行的钞票,难道你们祖先能吃能用到那些东西吗?梁漱溟先生反问道,你们的先人能闻到鲜花的味道吗?

    此类辨析,几来恐不一而足。人类对于思想的争辩和融汇似乎从未停止过脚步,有时候,东方否定西方,有时候西方否定东方,但更多的时候,似乎是在相互否定中求得肯定,进而求得进步。而这种进步无不是在对比中求得的。

    拿《老子与莎士比亚的对话》这部著作来说,便是明。这种对比从形式上讲有趣;其写作动机本身,更是智慧。老子,姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳,春秋末期人,约于公元前571年出生于周朝春秋时期陈国苦县, 中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物,与庄子并称老庄。老子存世作品有《道德经》(又称《老子》),是全球文字出版发行量*的著作之一。

    威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564年4月日—1616年4月日),英国文学*杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期*重要、*伟大的作家之一,当时人文主义文学的集大成者,以及全世界*卓越的文学家之一。其代表作有《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》《商》等。

    将时隔两千多年的两位伟人拉在一起,进行一场思想和灵魂的“对话”,并从“对话”中找到高度契合之处,实属不易,且互补互益,相生相克,妙趣横生。

    《道德经》凡八十一章,《老子与莎士比亚的对话》原著作者Phillip DePoy完全按照《道德经》的章目进行本书的编写,也是八十一章,可见作家对老子《道德经》的崇敬非一般粉丝可比;尤其体现在对比之后作者的点评中。

    这场“对话”时有契合,亦有锋芒;不乏争辩,多为补益;视角不同,思想同尘,凡此种种,不一而足。但总体看来,还是两千年后的莎士比亚在为两千年前的老子做无意的注解。不揣谫陋,编者析出各章概貌,虽多有不妥,窃为阅读导入提供方便而已。

    *章写真与虚,第二章写善与恶,第三章写为与不为,第四章写生命之源,第五章写人与物,第六章写根本,第七章写长与短,第八章写大爱与智慧,第九章写盈与亏,第十章写纯洁与专注,十章写空与实,第十二章写幻与真,第十三章写宠与辱,第十四章写微与博,第十五章写忍与让,第十六章写源头与归宿,第十七章写忠与信,第十八章写伪与真,第十九章写弃与存,第二十章写独立,第二十一章写梦与真,第二十二章写争与归,第二十三章写大音希声,第二十四章写矜与持,第二十五章写道法自然,第二十六章写静与躁,第二十七章写善与终,第二十八章写知与守,第二十九章写强与羸,第三十章写自持,第三十一章写兵与和,第三十二章写名与实,第三十三章写智与欺,第三十四章写小与大,第三十五章写格局与形式,第三十六章写弱与强,第三十七章写静与动,第三十八章写仁与义,第三十九章写根本,第四十章写有与无,第四十一章写道与德,第四十二章写道源,第四十三章写柔与坚,第四十四章写名与止,第四十五章写藏与露,第四十六章写道与祸,第四十七章写远与近,第四十八章写益与损,第四十九章写圣与俗,第五十章写生与死,第五十一章写尊与贵,第五十二章写塞与开,第五十三章写道与非道,第五十四章写修身,第五十五章写厚德,第五十六章写藏,第五十七章写治理,第五十八章写辩治理,第五十九章写治与德,第六十章写道与天下,六十章写放弃;第六十二章写道法自然,第六十三章写无为而治,第十章写微与成,第六十五章写道与愚,第六十六章写善与治,第六十七章写小与大,第六十八章写善道,第六十九章写哀兵必胜,第七十章写知与不知,第七十一章写病与不病,第七十二章写自见,第七十三章写偶然天成,第七十四章写畏与死,第七十五章写治与为,第七十六章写强与弱,第七十七章写张与抑,第七十八章写柔与刚,第七十九章写怨与契,第八十章写和谐,八十章写知与博。

    之所以不以此命章名,一则尊重原著,二则此概貌岂敢涵盖老子与莎翁博大精微之妙意?

    另则,为了弥补读者对莎翁经典原文的理解,特此将莎翁原句附在译文之后,以求完整,供愿意体悟英文之精妙者玩味。

    同时,提请读者谅解的是,《道德经》很早就已被传入西欧,在欧洲颇受重视,各种语言的不同译本亦数量繁多。在本书中,著作者乃基于英译《道德经》进行;然则《道德经》内容玄奥,外文难以逐字直译,因此作者所参照英译本,多有意译,在翻译过程中,由于语言及文化背景的差异,部分篇章、词句,或与《道德经》原文、原意略有出入。为统一源出,编者在作者译者引文的基础上,参照中华书局中华经典名著全本全注全译丛书《老子》(2014年版),对书内的《道德经》文行校订,力求在不破坏作者原文阐释的前提下,尽可能准确地为读者呈现《道德经》的面貌与老子的思想内涵。而莎士比亚的作品,则引用自朱生豪、梁实秋、王佐良等人的经典译本。

    如是导引,必有遗珠之憾,敬请方家赐教。

    ——编者导言

    菲利普·德波伊创作了著名的系列悬疑小说《死之容易》等,他擅长制造悬念,故事情节环环紧扣,紧张刺激。本书有别于他此前的代表作品,将老子的《道德经》与莎士比亚众多戏剧作品中的经典台词进行对比,东西方的文化、哲学等发生了有趣的碰撞,展现出作者别具一格的思维方式和敏锐的洞察力。

    《道德经》开宗明义写道:“道可道,道;名可名,名”,即能说出来的总没有意义,真正有意义的却不可言说。莎士比亚在经典著作《特洛伊罗斯和克瑞西达》中也提到“空话,空话,只有空话,没有一点真心”,道出耳听为虚的真谛。针对“语言”,他们建立了一反常识的认知,提出空才是世界本源。老子主张“无为”而为,莎士比亚则认为空才是脱离了附庸的真。语言的逻辑充满因果论和矛盾论,在某种程度上离真实越来越远,正如这句话所言:“语言的边界就是思维的边界”。东方哲学给人的感觉是雾里看花,水中望月,玄妙之意在于不可言说的意象当中,西方哲学则强调在论中找寻“存在”的合理与人本价值,也因而驱动了科学的发展进程。老子对人类社会与历史现实进行了深刻反思,从深层次探讨人当如何生存,打破了传统上由语言和概念所塑造的世界,告诉我们何为真正自由。莎士比亚在西方人眼中是一位心灵摄影者,他欣赏想象力与自然冲动之光芒,通过深刻洞察来剖析心灵的困惑,擅以黑色浪漫主义解读社会现象和本质。

    老子和莎士比亚是东西方两个首屈一指的文化名人,他们浸淫于迥异的社会和文化背景,但两人的思想观点在许多方面惊人地相似,也应了那句名言:“Great minds think alike”。不过,由于作者创作本书时以英译《道德经》作为参考,而英文翻译无法完全准确地表述《道德经》的思想,因此回译为中文之后,某些章节里老子和莎士比亚的对比读来似有逻辑不够通达之感。翻译的过程中,本人在竭力忠于原文的基础之上,尽可能将作者的核心意图表达出来,未尽之处还请批评指正。

    在此特别感谢汪泉先生的悉心指教,为我解答了翻译时遇到的诸多疑惑,使译文更加完善。

    ——李崇华



    一段跨越两千年的愉快对话

    一场东西方关于善与恶、爱与美、愚与智、有与无的思想碰撞

    美国著名推理小说家、《寡妇的诅咒》《王的阴谋》作者、2002年埃德加奖得主菲利普·德波伊的突破力作

    带你领略东西方两位文化伟人的哲学智慧

    封底语:这是一本机智、幽默、智慧之书。相距两千年之遥的两位伟人,在本书中为人类做了一场思想的对话。善与恶、爱与美、愚与智、有与无、为与不为、长与短,大爱与智慧、写盈与亏、纯洁与专注、空与实、幻与真、宠与辱、微与博、忍与让、源头与归宿、忠与信、伪与真、弃与存等等,这场“对话”时有契合,亦有锋芒;不乏争辩,多为补益;视角不同,思想同尘,凡此种种,不一而足。为方便读者阅读,特将莎士比亚的英文经典原句对照刊出,以飨读者。


    【内容简介】


    两千年前,老子在函谷关留下了《道德经》,骑牛而去。两千年后,在莎士比亚的诗歌和戏剧中,这些关于善与恶、爱与美、愚与智、有与无、为与不为的观点,一一得到了回响。这两位东西方文化的代言人,横跨遥远的时空,产生了出人意料的共鸣。


    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购