返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

欢迎光临我们店铺!书籍都是正版全新书籍,欢迎下单~!!

本店所有商品

  • 音像平安朝的生活与文学(日)池田龟鉴|译者:玫羽
  • 正版
    • 作者: (日)池田龟鉴|译者:玫羽著 | (日)池田龟鉴|译者:玫羽编 | (日)池田龟鉴|译者:玫羽译 | (日)池田龟鉴|译者:玫羽绘
    • 出版社: 四川人民出版社
    • 出版时间:2019-06-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (日)池田龟鉴|译者:玫羽著| (日)池田龟鉴|译者:玫羽编| (日)池田龟鉴|译者:玫羽译| (日)池田龟鉴|译者:玫羽绘
    • 出版社:四川人民出版社
    • 出版时间:2019-06-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2019-06-01
    • ISBN:9787220112775
    • 版权提供:四川人民出版社
    • 作者:(日)池田龟鉴|译者:玫羽
    • 著:(日)池田龟鉴|译者:玫羽
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:42.00
    • ISBN:9787220112775
    • 出版社:四川人民
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2019-06-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2019-06-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:30615744
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    译者序
    章 平安京
    规模与设计/朱雀大路及纵横交错的大小道路/市区的实际情况·城的部与西部/学校街/
    谷仓院/右京职与左职/市与西市/市堂/鸿胪馆/朱雀门/罗城门
    第二章 后宫的制度
    后宫的组织结构/后宫的女与文化/皇后/中宫/中宫职/女御/更衣·御息所/御匣殿/女院/门院
    第三章 后宫的女
    后宫十二司/内侍司/尚侍/典侍/掌侍/藏司·书司·药司·兵司·闱司·殿司·扫司/
    水司·膳司·酒司·缝司·女嬬·采女/命妇/女藏人/女房/上臈/中臈/下臈/对女房的称呼/乳母
    第四章 后宫的殿舍
    弘徽殿上御局·藤壶上御局/御汤殿上之间·御手水之间·朝饷之间·台盘所/温明殿(贤所)/
    后凉殿/承香殿·常宁殿·贞观殿/丽景殿·宣耀殿·弘徽殿·登华殿/昭阳舍·淑景舍/
    飞香舍/凝花舍/袭芳舍/职内的御曹司/今内里/里第行启
    第五章 入宫供职的动机
    摄关家的女/一般女官/清少纳言的宫职观/才女们对后宫的憧憬/紫式部的宫职
    第六章 宫廷的重要活动
    后宫十二司的执掌·每日的活动/临时或常例活动/朝觐行幸·二宫大飨/
    若菜·白马节会·女叙位·望粥/子日·卯杖·卯槌/大原野祭·春日祭·石清水临时祭·贺茂祭/
    曲水宴·端午/七夕/盂兰盆/赏月/重阳·后明月/雪山/御帐台测试·御前测试/追傩/灌·御名/
    行启·读经·修法·庚申·讲解/女房的请归家
    第七章 公家的住宅
    寝殿造/寝殿/母屋/厢/箦子/台阶·阶隐/格子/室礼/涂笼/放出/对屋/
    泉殿·钓殿/廊/渡殿·马道·打桥/中门/杂舍/车宿/四足门·栋门·平门·土门/筑土
    第八章 就餐与食物
    就餐的时间与次数/对兽肉的食用/庖丁/主食·饭/强饭·糄□(特殊字体)/水饭/汤渍/屯食/
    生饭/粥/干饭/饼/烹饪法/脍/羹物/干物/醢/鮨/腌渍物/调味料·盐/味噌/醋/甜味料/酒/果物及点心/果物/八种唐果子/唐果子
    第九章 女的一
    诞生/产养/物语文学中的产养/《紫式部日记》中的产养/啜粥/命名/五十日与百日/
    产剃·深批/着袴/敦康亲王的着袴典礼/裳着/元服/天皇的元服/算贺/君之世
    第十章 结婚的制度与习俗
    表示结婚的词语/招婿/迎嫁/求婚/结婚典礼·露显·后朝/结婚的年龄/媒人/
    约婚/近亲结婚/结婚的日期/幸福的婚姻与不幸的婚姻/门第与财力/离婚的条件/离婚的动机/妇女的失踪/再嫁/一多制/对一一制的向往
    十章 怀孕与生产
    怀孕·恶阻/着带/设置产房/加持祈祷/受戒/产婆/描写出产的绘画/因难产导致的流产/
    派遣敕使/断脐带·喂初乳/产汤·御汤殿典礼/读书鸣弦/纯白一色/产着
    第十二章 对自然界的观照
    后宫女对审美的关注/庭院的设计·前栽的草木/白砂之美/《枕草子》对自然界的观照/
    季节的活动·远足·各季的景物/日本审美观的传统
    第十三章 女与饰
    正装/晴服·亵服/禁色/对服饰之美的关心/衣·御衣/小袿·细长/壶装束/帔/女童·细长·汗衫
    第十四章 服饰之美的表现
    形制与服饰之美/打出/押出/袭色目/对自然之美的热爱/味/薄样/色彩的搭配与教养/柔美
    第十五章 女美的一个组成部分:日用器具与车舆
    室礼的意义/竹帘·壁代·几帐·软障·屏风/扇子·榻榻米·草席·茵垫/家什具/
    火取·泔坏·唾壶·打乱筥/女美的综合/室礼/美术工艺的发达/女美的高贵/
    灯火之美/灯台·灯笼·脂烛·篝火/女乘的牛车/乘车的规矩/出车/女美的日本式特色/与季节/更衣
    第十六章 女与容貌之美
    表现容貌之美的词汇/表现美女的词汇/身材之美/丑女/美女/头发/女美的精神/内心之美·贵族
    第十七章 美容的方法
    沐浴·沐浴用具/泔坏·匜·盥·手水/目刺·尼削·振分·童发/髫·放·结发·剪去发梢/
    洗发/镜子/化妆/朝颜//红/画眉/染黑齿/香/香的种类·香具/女美的完成
    第十八章 女与教养
    女教育的传统/平安时代的学校及女的地位/《紫式部日记》中的记录/和魂汉才/
    学问与女/紫式部的意见/高内侍的生活/宣耀殿女御所受的家庭教育/习字·和歌·音乐/
    艺术教育与实用教育/裁缝·染色/技术与人格·妇德的涵养/知识教育与人格教育/
    道隆的三女·紫式部/清少纳言/对明石姬的教育方针·日本妇道的渊源/和的精神
    第十九章 生活与娱乐
    物语·和歌·音乐/每年的固定活动/双六/摊/围棋/乱棋·弹棋等/小弓/投石/
    物合/草合/菖蒲根合/抚子合/女郎花合·萩花合·菊合/红梅合·花合·红叶合/鸡合/
    小鸟合·虫合/扇合·小筥合/贝合/物语合/草纸合/歌合/香合·绘合/猜谜/论议/韵塞·偏继
    第二十章 疾病与医疗
    病草子/眼病/口腔病·牙痛/胸病/腹病/脚病/流行病/疟病/咳病·风病/痘疮·赤疱疮/
    吐血·黄疸/邪祟/月经/平安时代的医师/医术/药草·制药·唐药
    第二十一章 葬礼与服丧
    平安文学与死亡/死去/遗体安置·灯照遗容/沐浴·入棺/殡/殡的期限/阴阳师的勘申/
    出棺·葬列/土葬·火葬/拾骨/烟与灰/墓与墓地/中阴·四十九日的

    第十八章 女与教养一
    女教育的传统
    在平安时代,贵族女接受的是怎样的教育,又须具怎样的教养?通过这些课程可以看出,当时的教育体现出了怎样一种理想?这种理想在日本女教育的传统中占有怎样的地位?对日本民族的过去、现在、将来而言,这种精神又有着怎样的含义?——这些就是本章要讲述的内容。
    平安时代的女并没有机会接受和男同等的教育。不消说,男的教育主要在官立的大学里进行,大学所教的是纪传、明经、明法、算道这四科。在大学之外还有私学,例如和气广世创建的弘文院;不过,就像《西宫记》记载的那样——“弘文院荒废”,它很早就衰落了。后来,还有中纳言在原行平创建的奖学院,它的创建宗旨是为王族及源氏的子弟提供教学。此外还有藤原冬嗣创建的劝学院,主要目的是教育藤原氏的子弟。劝学院的学习场面十分盛大,甚至有说法称:“在劝学院里,连雀儿的叫声都是《蒙求》。”平安时代的学校及女的地位以上这些学校,无论大学也好,私学也好,一律是为男设立的,女会被坚决地拒之门外。由于没有接受公开教育的机会,她们只好在家庭内部接受教育。相比男而言,女原本就缺乏在社会上公开活动的自由,在研究学问时,她们同样受到了不公平的对待。清少纳言在《枕草子》的“扫兴之事”一条中写道:“博士赓续得女。”在博士的家中,如果只有女子出生,一直不见男丁,就会被认为是令人扫兴的事,因为博士不能把自己的学问传授给女儿。
    《紫式部日记》中的记录《紫式部日记》也写道:“予兄式部丞少时尝读《史记》,予在侧旁听。兄于此书理解迟缓,时有遗忘,不知为何,予则速通其旨。予父酷爱学识,常叹曰:‘此女非男子,实不幸也。’”(“读史记”,部分抄本作“读汉文”)这是紫式部的哥哥(一说为弟弟)式部丞(藤原惟规)早年接受父亲越前守藤原为时的《史记》教育时发生的事情。从这则记载中,我们可以体会到当时女所处的境地。
    和魂汉才到了平安时代中期,汉字与名、中国风格的绘画和日本风格的绘画等,来自中国的和日本本土的事物全都被严格地区分开来。汉字被称为“男文字”,名被称为“女文字”,中国风格的绘画被称为“男绘画”,日本风格的绘画被称为“女绘画”,等等。男女之分泾渭有别,前者被用来指代中国风格的东西,后者被用来指代日本风格的东西。“和魂汉才”一语常被用来表现这种区分;“才”(ざえ)特指汉学,而“和魂”(やまとだましひ,又称“大和魂”)指日本人原本的心灵。男必须同时兼备和魂和汉才——也就是在拥有“大和心”的同时必须学到“才”,而对女来说,汉才,也就是“学问”,不仅不必要,还应敬而远之。
    学问与女《土佐日记》中有:“予尝闻日记为男子所写,然虽为女身,亦思一试。”所谓“男子的日记”,就是用汉字书写的日记,但纪贯之却用名撰写了《土佐日记》。这部著作的创作经过诸说不一,但的一点是,作者使用“女文字”名撰写此书,因此他认为自己的身份也应托为女。又如在《源氏物语》的《玉鬘》卷中,源氏评价末摘花时表示,像她那样钻研和歌理论等学问,对女来说是不值得鼓励的。《帚木》卷中也对女进行了诸多评价,其中提到了某位博士的女儿的事情。那位女精通学问,但她的一生都很不幸,这正是学问给她带来的灾祸。
    紫式部的意见
    在《紫式部日记》中也可以看到相关记载。紫式部通读过亡夫宣孝遗留下来的汉学典籍,但女房们却觉得这很不好,对她说:(大意)“都是因为你读了那么多汉文典籍,才没有得到幸福。不管是哪个女人,只要读汉字写成的书,就称不上遵守妇道。”从这之后,紫式部便不写汉字,也不读汉籍了,即使看到写在屏风上的诗文,也尽量在人前装成不认得汉字的样子。虽然她并不是不会读,但却小心谨慎,注意不让自己显得在炫耀学问,也就是“深藏不露”。同样是《紫式部日记》中记载的事情,紫式部在向中宫讲解《白氏文集》第三、第四卷中的乐府诗时,是避人耳目、偷偷摸摸地讲解的。
    紫式部对学问的态度在《源氏物语》的《帚木》卷中多有流露。她的意见是,女不应该不懂学问,但也不应该特意去研究学问;只要是稍微聪明一些的女,就可以自然而然地学会,这一过程不应阻止。不过,如果女专门去研究三史、五经这等困难的学问,还把自己的学问毫无保留地显露在外,则绝不是值得赞赏的行为。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购