返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

欢迎光临我们店铺!书籍都是正版全新书籍,欢迎下单~!!

本店所有商品

  • 音像情人(精)/译文经典(法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾
  • 正版
    • 作者: (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾著 | (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾编 | (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾译 | (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾绘
    • 出版社: 上海译文出版社
    • 出版时间:2009-08-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾著| (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾编| (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾译| (法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾绘
    • 出版社:上海译文出版社
    • 出版时间:2009-08-01
    • 版次:1
    • 印次:26
    • 印刷时间:2019-06-01
    • ISBN:9787532748006
    • 版权提供:上海译文出版社
    • 作者:(法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾
    • 著:(法)玛格丽特·杜拉斯|译者:王道乾
    • 装帧:暂无
    • 印次:26
    • 定价:38.00
    • ISBN:9787532748006
    • 出版社:上海译文
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2019-06-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2009-08-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:30682173
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    情人
    乌发碧眼
    人们为什么不怕杜拉斯了?——关于《情人》

    玛格丽特·杜拉斯(1914—1996),法小说、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度,十八岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》和《印度之歌》赢得国际声誉,以小说《情人》获得龚古尔文学奖。

    我已经老了,有,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”这个形象,我是时常想到的,这个形象,只有我一个人能看到,这个形象,我却从来不曾说起。它就在那里,在无声无息之中,永远使人为之惊叹。在所有的形象之中,只有它让我感到自悦自喜,只有在它那里,我才认识自己,感到心醉神迷。
    太晚了,太晚了,在我这一生中,这未免来得太早,也过于匆匆。才十八岁,就已经是太迟了。在十八岁和二十五岁之间,我原来的面貌早已不知去向。我在十八岁的时候就变老了。我不知道是不是所有的人都这样,我从来不曾问过什么人。好像有谁对我讲过时间转瞬即逝,在一
    生年的岁月、可赞叹的年华,在这样的时候,那时间来去匆匆,有时会突然让你感到震惊。衰老的过程是冷酷无情的。我眼看着衰老在我颜面上步步紧逼,一点点侵蚀,我的面容各有关部位也发生了变化,两眼变得越来越大,目光变得凄切无神,嘴变得更加固定僵化,额上刻满了深深的裂痕。我倒并没有被这一切吓倒,相反,我注意看那衰老如何在我的颜面上肆虐践踏,就好像我很有兴趣读一本书一样。我没有搞错,我知道;我知道衰老有也会减缓下来,按它通常的步伐徐徐前进。在我十七岁回到法国时认识我的人,两年后在我十九岁又见到我,一定会大为惊奇。这样的面貌,虽然已经成了新的模样,但我竟还是把它保持下来了。它竟曾经是我的面貌。它已经变老了,肯定是老了,不过,比起它本来应该变成的样子,相对来说,竟也没有变得老到那种地步。我的面容已经被深深的干枯的皱纹撕得四分五裂,皮肤也支离破碎了。它不像某些娟秀纤细的容颜那样,从此便告毁去,它原有的轮廓依然存在,不过,实质已经被摧毁了。我的容貌是被摧毁了。
    对你说什么好呢,我那时才十五岁半。
    那是在湄公河的轮渡上。
    在整个渡河过程中,那形象一直持续着。
    我才十五岁半,在那个国土上,没有四季之分,我们就生活在一个季节之中,同样的炎热,同样的单调,我们生活在世界上一个狭长的炎热地带,既没有春天,也
    没有季节的更替嬗变。
    我那时住在西贡公立寄宿学校。食宿都在那里,在那个供食宿的寄宿学校,不过上课是在校外,在法国中学。
    我的母亲是小学教师,她希望她的小女儿进中学。你嘛,你应该进中学。对她来说,她是受过充分教育的,对她的小女儿来说,那就不够了。先读完中学,然后再正式通过中学数学教师资格会考。自从进了小学,开头几年,这样的老生常谈就不绝于耳。我从来不曾幻想我竟可以逃脱数学教师资格会考这一关,让她心里总怀着那样一份希望,我倒是深自庆幸的。我看我母亲每时每刻都在为她的儿女

    玛格丽特·杜拉斯笔下的每一个人物,都是为了表达作品主题而存在的,为了深刻挖掘人物的内心,她的人物形象就保持在模糊状态,但作家自己对每一个人物的内心都了如指掌,没有名字或者只有字母拼成的名字只是为了尽可能地从更普遍的意义上表达作品主题。杜拉斯的人物貌似于当代小说中的人物,空洞、扁平、模糊,缺乏鲜明形象,但他们内心充满、渴望激情,受过生活的伤痛,精神游离于周围的人、物,沉浸在非理的世界中,想象、睡眠、哭泣,叫喊是他们的非理语言。他们是作家观念的代言人,正如诗歌中的意象,他们的存在赋予了文本简约、抽象却含蓄、深沉的风格,进一步强化了作品的诗化品格。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购