加载中...
扫一扫
下载苏宁易购APP
关注苏宁推客公众号
自购省钱·分享赚钱
下载苏宁金融APP
关注苏宁易购服务号
用户评价:----
物流时效:----
售后服务:----
实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 文艺视阈下翻译的多向度研究 肖红 新华出版社 978751664803
¥ ×1
商品
服务
物流
第一章 翻译概述第一节 翻译的界定第二节 翻译的分类与过程第三节 翻译对译者的素质要求第四节 中西方翻译理论分析第二章 文艺视阈下翻译实践的基础第一节 中西语言差异第二节 中西文化差异第三章 文艺视阈下翻译实践的技巧第一节 词汇翻译技巧第二节 句子翻译技巧第三节 语篇翻译技巧第四章 文艺视阈下翻译的理论向度研究第一节 文学翻译的本质及特点第二节 翻译的理想与理想的翻译之辩第三节 译者的主体性第四节 译者的文化身份与翻译策略的选择第五节 操控文学翻译的三个要素第五章 文艺视阈下翻译的意义向度研究第一节 作为交际行为的文学翻译第二节 文学翻译:一种复杂的意义生成行为第三节 文学译本的意义重构第四节 意义的筹划与突显第五节 文学翻译中的语境与意义问题第六章 文艺视阈下翻译的意象向度研究第一节 译者对原作意境美的阐释第二节 译者对原作意象美的阐释第三节 译者对原作意境美的再现第四节 译者对原作意象美的再现第五节 文化意象的翻译第七章 文艺视阈下翻译的传统向度研究第一节 文学传统的概念第二节 文学传统与文学翻译第三节 文学传统影响下的文学类作品翻译第四节 外来文学传统对文学类作品翻译的影响第五节 变化中的文学传统第八章 文艺视阈下小说与诗歌的翻译实践研究第一节 小说的翻译实践第二节 诗歌的翻译实践第九章 文艺视阈下中国部分古代文学经典的译介与个案分析第一节 西方汉学家英译的《诗经》第二节 英美国家唐诗的英译第三节 韦利译自居易诗对英语诗歌的影响第四节 汉语“朦胧诗”的跨界呈现参考文献
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员