由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 小杜丽(上下)(精) [英] 查尔斯·狄更斯 著 金绍禹 译 上海
¥ ×1
译本序
《小杜丽》修订版附记
作者原序
上卷 贫困
章阳光与阴影
第二章旅伴
第三章归家
第四章弗林特温奇太太做了一个梦
第五章家事
第六章马夏尔西狱之父
第七章马夏尔西狱之女
第八章铁锁
第九章小妈妈
第十章包含了治理科学的全部内容
第十一章释放
第十二章伤心园
第十三章德高望重
第十四章小杜丽的晚会
第十五章弗林特温奇太太又做了一个梦
……
下卷 富有
查尔斯·狄更斯(1812—1870),19世纪英国伟大的批判现实主义作家,特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。对英国文学发展起到了深远的影响。他一生作品丰厚。主要作品由《远大前程》《双城记》等。
【编辑推荐】: 1. 本书是大文豪狄更斯伟大成就之一,此中译本是稀缺的珍贵译本。名家名译,少量多年; 2. 采用19世纪画家H.K.·布朗三十余幅珍贵原版插图;布面精装工艺,凸显收藏价值; 3. 原著数度被搬上银幕,BBC电视剧制作于2008年,为英国古典文学改编的成功之作。
《小杜丽》修订版译后记 查尔斯?狄更斯的《小杜丽》是译者三十二年前花了两年多年时间翻译的。在此之前还曾经翻译过他的另外两部作品,因此当时对翻译狄更斯作品的难度认识不足;又因条件的局限,参考资料的难觅,对狄更斯这部重要作品的理解出现了问题。修订是很有必要的。(译本采用的是牛津大学出版社1982年版,这次修订参考了华兹渥斯出版社2002年版以及企鹅出版社2003年版。) 鉴于这部小说情节错综复杂,现将与本书有关的家庭故事提前作一交待会有很大帮助。 亚瑟?克莱南的父亲吉尔伯特?克莱南是一个孤儿,他的婚姻是由叔父作主操办的。婚后他的妻子(书中的克莱南太太)发现丈夫先前曾爱过一个姑娘、结过婚,并育有一子(即亚瑟),她提出这个儿子由她来监护,否则他要揭发她的丈夫,并让叔父终止对她丈夫的经济支助。她赢了;亚瑟生母因而被逼疯,不久去世,亚瑟父亲被逼无奈出国(到了中国),亚瑟成年后也去了中国陪伴父亲,直到父亲去世后才回英国。 亚瑟父亲的叔叔后来才得知他的侄儿曾经深爱一个姑娘,因而感到懊悔,并作出弥补,在他的遗嘱里加了一条内容:他要把一千畿尼金币留给曾经监护过亚瑟生母的人的小女儿; 倘若此人没有女儿,则留给他兄弟的女儿。这个曾经监护过亚瑟生母的人即小杜丽的叔叔,弗莱德里克?杜丽。 可是这份遗嘱却交给了克莱南太太,她把遗嘱藏到了一个不为人知的地方。而后来她瘫痪了,遗嘱及有关文件转交给了见证人之一的杰拉米?弗林特温奇。亚瑟在父亲去世后回国时,克莱南太太叫弗林特温奇把遗嘱销毁,但他没有遵照她的意愿,而是把遗嘱放在一个铁盒子里交给了当时住在一起的他的孪生兄弟。他留着这些文件是要日后制服克莱南太太。这个孪生兄弟后来为躲债去了比利时,带走了这个铁盒子,他在比利时期间还结识了酒肉朋友里高。里高趁弗林特温奇孪生兄弟中风死亡之际夺取了铁盒子,从此他有了讹诈克莱南太太的手段。 以上故事的叙述出现尾声处,译者在此提早交待,以避免可能的读者没有耐心读书,失去欣赏这个作品的机会。 金绍禹 二〇一九年五月二十五日
1. 本书是大文豪狄更斯成之一,此中译本是稀缺的珍贵译本。名家名译,多年; 2. 采用19世纪画家H.K.?布朗三十余幅珍贵原版插图;布面精装工艺,凸显收藏价值; 3. 原著数度被搬上银幕,BBC电视剧制作于2008年,为英国古典文学改编的之作。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格