返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 文化转场 (法)金丝燕 著 经管、励志 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: (法)金丝燕 著著
    • 出版社: 其他
    • 出版时间:2016-09-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: (法)金丝燕 著著
    • 出版社:其他
    • 出版时间:2016-09-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2016-09-01
    • 字数:82000
    • 页数:160
    • 开本:32开
    • 装帧:平装
    • ISBN:9787500099628
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:其他

    文化转场

    作  者:(法)金丝燕 著
    定  价:26
    出 版 社:中国大百科出版社
    出版日期:2016年09月01日
    页  数:160
    装  帧:精装
    ISBN:9787500099628
    主编推荐

    内容简介

    《文化转场:中国与他者》是有名汉学家金丝燕教授的重要新作,“跨文化研究”丛书中的代表性成果之一。本书主要讨论了“文化转移”的定义和对中国当下跨文化研究的意义,指出所谓文化转移是由西方学术中心论的衰落造成的。特别是21世纪以后,西方的修辞学、阐释学、诗学三大学术支柱渐次衰落,对非西方国家文化的研究,回归到那个国家自己的文化材料上。作者由汉译佛经、法国早期对中国文学的关注、西方诗学对中国新诗源头的影响等专题研究,探讨了文化的转场实际上是不同文化内容和影响力的综合作用的个案性结果,告诫学术界,任何试图上升为理论的抽象的思想意义都要被警惕。

    作者简介

    金丝燕,1977年考入北京大学西语系,获学士和硕士学位,1992年获法国巴黎索尔邦大学博士学位。法国阿尔多瓦大学(Universitéd’Artois)东方学系主任、教授,孔子学院法方院长。法国国家行政学院(ENA)兼职教授,北京师范大学客座教授。《跨文化对话》杂志副主编,“远近丛书”法方主编。研究领域:中法诗学、接受研究、跨文化学。主要著作有《文学接受与文化过滤——中国对法国象征主义诗歌的接受》、《中国二十世纪文学的主体性》、《中国二十世纪女性文学》、《中国早期的期待视野:汉译〈大本经〉研究》等5部,主编研究论著7部,发表研究论文60篇。

    精彩内容

    目录
    总序I
    导论跨文化研究与文化转移1
    第一节佛经汉译:中国早期的文化接受26
    第二节中国文学西渡:近代法国对中国的期待视野124
    第三节中国新诗源:本在与外在168

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购