返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 中国文化与翻译 姜妮 著 姜妮 编 大中专 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 姜妮著
    • 出版社: 中国矿业大学出版社
    • 出版时间:2017-01-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 姜妮著
    • 出版社:中国矿业大学出版社
    • 出版时间:2017-01-01 00:00:00
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2017-01-01
    • 字数:375千字
    • 页数:232
    • 开本:16开
    • 装帧:平装
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:中国矿业大学出版社

    中国文化与翻译

    作  者:姜妮 著 姜妮 编
    定  价:30
    出 版 社:中国矿业大学出版社
    出版日期:2017年01月01日
    页  数:232
    装  帧:平装
    ISBN:9787564633301
    主编推荐

    内容简介

    《中国文化与翻译/高等教育“十三五”规划教材》共分为十五个章节,既有“阳春白雪”的诸子百家、唐诗宋词、传统建筑、宗教哲思、又包括“下里巴人”的中国传统节日、手工艺术、服装及武术、旅游景点,还涵盖当代中国的政治经济、国富民安的中国梦。《中国文化与翻译/高等教育“十三五”规划教材》各个章节以介绍中国文化为引子,分析讲解了汉译英过程中常用的翻译方法。比如直译与意译,增译法与减译法,语序的调整,合并译法等,以期为读者提供基础的翻译方法和理论指导。将翻译方法与中华文化结合起来,正是出于将博大精深的中华文化发扬光大,让世界很好地了解中国的初心。

    作者简介

    精彩内容

    目录
    章中国文化与翻译概论
    第二章中国文化的可译性及标准
    第三章中国梦与翻译之句子主干的确定
    第四章中国政治制度与翻译之时态的确立
    第五章中国传统节日与翻译之无主句的翻译
    第六章习语、诗歌与翻译之直译与意译
    第七章人文景观与翻译之语序的调整
    第八章中国传统艺术与翻译之增译法
    第九章中国传统建筑与翻译之减译法
    第十章诸子百家与翻译之词类转换法
    第十一章宗教与翻译之否定句的译法
    第十二章中国武术与翻译之长句的译法——非谓语动词
    第十三章齐鲁文化与翻译之长句的译法——短语与独立主格
    第十四章中华民族服饰与翻译之长句的译法——分译法
    第十五章中国经济与翻译之特殊句式——把、让字句的翻译
    附录一精选段落20篇
    附录二中国文化词汇补充
    参考答案
    主要参考资料

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购