返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 翻译与脉络 单德兴 著 著作 文教 文轩网
  • 新华书店正版
    • 作者: 单德兴 著著
    • 出版社: 清华大学出版社
    • 出版时间:2016-05-01 00:00:00
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    文轩网图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

         https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html

     

    商品参数
    • 作者: 单德兴 著著
    • 出版社:清华大学出版社
    • 出版时间:2016-05-01 00:00:00
    • 版次:2
    • 印次:1
    • 印刷时间:2016-05-01
    • 字数:187千字
    • 页数:204
    • 开本:大32开
    • 装帧:平装
    • 国别/地区:中国
    • 版权提供:清华大学出版社

    翻译与脉络

    作  者:单德兴 著 著作
    定  价:68
    出 版 社:清华大学出版社
    出版日期:2016年05月01日
    页  数:204
    装  帧:精装
    ISBN:9787302427223
    主编推荐

    结合作者多年的实务经验与学术反思,针对特定的翻译实例,探讨外文作品翻译成中文之后所面对的情境、所产生的现象以及这些现象的重要意涵。
    力图从更宽广的视野来了解原作、作者与脉络之间的关系,乃至译本、译者与脉络之间的关系,尤其着重于探讨文化建制、译者所扮演的角色与译本在目的语及其文化中所产生的效应等问题。
    落实于特定议题、文本及脉络的探讨,特别拈出“双重脉络化”(dual contextualization)一词来强调翻译与脉络的重要关系,并重新评价译者的角色与地位。

    内容简介

    本书结合作者多年的实务经验与学术反思,针对特定的翻译实例,探讨外文作品翻译
    成中文之后所面对的情境、所产生的现象以及这些现象的重要意涵。作者力图从更宽广的
    视野来了解原作、作者与脉络之间的关系,乃至译本、译者与脉络之间的关系,尤其着重
    于探讨文化建制、译者所扮演的角色与译本在目的语及其文化中所产生的效应等问题。
    本书读者对象:高校英语系翻译专业师生、翻译理论研究者、中文系师生等。

    作者简介

    精彩内容

    目录
    前言:翻译与脉络
    ——兼谈双重脉络化的理念与实践 ............................. v
    译者的角色 .................................................................................1
    翻译?经典?文学
    ——以Gulliver’s Travels为例 ..........................................22
    翻译?介入?颠覆:重估林纾的文学翻译
    ——以《海外轩渠录》为例 .........................................51
    “冷战”时代的美国文学中译
    ——今日世界出版社之文学翻译与文化政治 ..........93
    附录 今日世界译丛:文学类 ......................................115
    含英吐华
    ——析论张爱玲的美国文学中译 ............................. 125
    附录一 张爱玲译作一览表(中译) .........................1
    附录二 张爱玲译作一览表(原作、英译与自译) ....15
    附录三 张爱玲译The Portable Emerson的四种版本 ....163
    理论之旅行/翻译:以中文再现Edward W. Said
    ——以Orientalism的四种中译为例 .......................... 166
    我的翻译(研究)因缘
    ——代跋 ......................................................................... 199
    修订版后记 ............................................................................ 205

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购