返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 风的内侧,或关于海洛与勒安得耳的小说 [塞尔维亚]米洛拉德·帕维奇 著 曹元勇 译 《哈扎尔辞典》作者 上海译文 正版
  • 新商品上架
    • 作者: 米洛拉德·帕维奇著 | | 曹元勇译
    • 出版社: 上海译文出版社
    • 出版时间:2023-07
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    句字图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 米洛拉德·帕维奇著| 曹元勇译
    • 出版社:上海译文出版社
    • 出版时间:2023-07
    • 开本:32开
    • 装帧:精装
    • ISBN:9788034981194
    • 版权提供:上海译文出版社
    《勒安得耳与海洛的故事》来源于古希腊神话:海洛是阿佛洛狄忒的女祭司。勒安得耳每晚游过达达尼尔海峡与她相会。海洛每晚用火炬为勒安得耳指路,在一个风雨交加的夜晚,火炬被暴风吹灭,勒安得耳因迷路而被淹死,海洛悲痛交集也随即跳海。就像《哈扎尔辞典》有阴阳本一样,《风的内侧》这部充满幻想的抒情小说也有着一个特殊的漏斗型结构,它由两个传奇故事组成。书的前半部,按一般书籍的惯例,讲海洛的故事。把书翻个面,再从头开始,就是勒安得耳的故事。这二人的故事,由希腊神话的片段串联在一起。帕维奇的勒安得耳出生在17世纪,是一位往来于贝尔格莱德和君士坦丁堡的贸易商人。他受感召当了修道士,后来他在贝尔格莱德的萨瓦门造了一座神奇城堡,获得很高的名望。由于奥地利和土耳其军队的烧杀抢掠,此地风景逐渐变得荒凉,勒安得耳也在一场血腥战斗中被杀害了。海洛的故事则发生在1920年至1930年间,讲述一位塞尔维亚化学系女生最后被妒火中烧的恋人杀害。和勒安得耳一样,海洛也预感到了自己的死亡。帕维奇以娴熟的技巧将塞尔维亚的许多神话元素融入到这个故事中。
    米洛拉德·帕维奇(1929-2009)
    塞尔维亚作家,文艺学家,哲学博士,贝尔格莱德大学教授,塞尔维亚科学和艺术院院士,全欧文化学会和全欧科学与艺术家协会成员。曾被美国、欧洲和巴西的学者提名为诺贝尔文学奖候选人。
    代表作《哈扎尔辞典》开创了辞典小说的先河。1967年发表了诗歌《羊皮纸》。1971年发表的长诗《月长石》奠定了他在前南斯拉夫文坛的地位。主要作品有:短篇小说集《铁幕》(1973)、《圣马克的马》(1976)、《青铜器》(1979)、《俄罗斯狼猎犬》(1979)、《贝尔格莱德故事新编》(1981)、《翻过来的手套》(1989);诗歌散文集《最后时刻的灵魂谷》(1982);长篇小说《哈扎尔辞典》(1984年获南斯拉夫最佳小说奖)、《茶绘风景画》(1988年获南斯拉夫最佳作品奖)、《风的内侧,或关于海洛与勒安得耳的小说》(1991)。近作有剧本《永恒之后的一天》(1993)、长篇小说《君士坦丁堡最后之恋》(1995)、短篇小说集《鱼鳞帽艳史》(1996)。
    “这个世界已不再属于我们了,”这个石匠心想,“而是属于我们的父亲和他们那一代人,他们的感受和行为举止俨然他们就是这个世界唯一的拥有者。我和我的同辈们都是、而且依然都是不幸的小仆人,从属于那些靠着手中马刀的帮助来到这座城的人,以及那些随着外国军队渡过河来的人。从父辈那里,我们得到的不仅仅是小仆人的地位,而且还有一个焚烧的、半毁灭的世界,一个饥荒不堪的童年;那些将这种小仆人地位赐给我们的人,又把这种地位变成我们仍然在做奴隶的荣耀。而我们自己,只是在这里对着窗户和我们要通过的门洞念叨几句话……”
    当塔楼完全竣工、公鸡也被安放在塔顶上面之后,勒安得耳拿着一杯葡萄酒,心怀为这座建筑祝圣并从高处俯瞰这座城的愿望,爬了上去。但是在他下方的深渊里根本没有城市。萨瓦门南边这座塔楼的顶部早已钻入云霄,从塔顶看不到地面上的任何东西。那里为深沉的死寂所笼罩,犹如一片溢出的池塘,只是偶尔被从下方深远之处传来的狗叫或斧头的叮咚声所打破……
    与此相应,人们从地面上也看不到塔顶,看不到那只被认为是向市民们表明时间和风向的公鸡。勒安得耳既困惑又恐惧地爬下塔楼。聚集在塔楼脚下的人们,举目凝望着塔楼藏在寂静天空中的无限高度。随后人群散开了,人们嘟嘟囔囔地抱怨谁也没法晓得他在云层里做了什么。只有希什曼·伽克来到他跟前,握着他的手,喃喃自语道:“太壮观了,举世无双;现在你无需再去建造任何东西了。都留给别人去做吧……”
    然而,勒安得耳的痛苦并没有就此结束。在春天,每当天空澄澈无际,人们可以极目远眺之时,两座塔楼会同时向城里的居民们露出真容:一座塔在太阳下熠熠闪耀,另一座塔显得有些阴沉和摇摇欲坠。人们也观察到塔顶上的两只公鸡并没有表示出同样的时间。桑达尔那座矮小塔楼上的公鸡一直在转动,每分钟跳跃一下,表明有了新的风,对任何风都很灵敏,即便是最轻微的风、和煦的气流和变化莫测的风。勒安得耳那座高大塔楼上的公鸡表示的则是属于它自己的另一种时间,它自己的一些状态显然与它自己辽阔的视野有关,与不会吹到地面上的烈风有关。
    “从那样的高度,你没法清楚地看到任何东西,”有人议论说。
    “让视力超负荷也没有好处;咱们为啥得需要两个公鸡呢?”还有人有时会觉得疑惑;有人提议勒安得耳造的南塔应该降低高度,变得跟桑达尔·克拉西米里奇的北塔一样高低,这样它也可以满足这座城的日常需要。当两座塔被镂刻在一块铜板上,以便能用这块铜板印出有贝尔格莱德城市样貌的地图时,雕刻工——那位俄国人的学生之一——把勒安得耳的塔楼缩小了一些,同时把桑达尔(正是他把这项工作委托给了这个镌刻工)的塔楼刻得比实际比例稍大了一些,从而让两座塔能够刻在同一块铜板上。正是这块铜板把勒安得耳再次——也是最后一次——带到一个追寻了他一辈子的马刀手面前。只不过,他这次遇到的一个马刀手中的马刀手。
    ……
    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购