由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
[正版] 犹大之窗 约翰迪克森卡尔 不可能犯罪第五名密室古典推理机械法庭审理新星午夜文库侦探推理小说 外国文学三口棺材
¥ ×1
店铺公告
为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。
温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。
关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。
约翰·迪克森·卡尔
与阿加莎·克里斯蒂、埃勒里·奎因并称 “黄金时代三大家”
两夺埃德加·爱伦·坡奖,美国侦探作家协会“终身大师奖”得主
牢不可破的机械密室,华丽激烈的法庭博弈;
“不可能犯罪”第五名,古典推理的之作。
如同上帝之手演奏的一曲巴赫平均律;
音符终止之时,便是恶魔现身之日。
基本信息
丛书名:午夜文库
书名:犹大之窗
作者/译者:(美) 约翰·迪克森·卡尔 著 蔡妙 译
ISBN:978-7-5133-3433-4
定价:49.00元
出版时间:2019年6月
装帧:平装
开本/成品尺寸:32k/145*220
印张/页码:8.75印张/280页
实际字数:196千字
编辑推荐
* 约翰·迪克森·卡尔与阿加莎·克里斯蒂、埃勒里·奎因并称 “黄金时代三大家”。
* 卡尔先后两次夺得埃德加·爱伦·坡奖,并因其创作生涯对侦探文学的巨大影响而被美国侦探作家协会授予“终身大师奖”。
* 卡尔一生致力于不可能犯罪类型侦探小说的创作,又独以密室题材构思见长,一生设计出五十余种不同类型的密室,被誉为“密室”。
*《犹大之窗》是卡尔的代表作之一;凭借牢不可破的机械密室,位列“不可能犯罪”第五名;华丽激烈的法庭博弈,更使其成为古典推理的之作。
内容介绍
詹姆斯·安斯维尔计划去伦敦拜访他未来的岳父埃弗里·休谟。休谟邀请这位准新郎来到装有金属百叶窗和厚木门的坚固房间。这间房间里有展示休谟射箭爱好的奖品和箭矢。在休谟从一个玻璃酒瓶里倒酒时,两人聊起了射箭。在轰然倒地之前,安斯维尔意识到自己被下药了。当他恢复意识,才发现自己和休谟被从内锁在房间里,而休谟已经中箭身亡。
短短一刻钟内,这名年轻人便成为这桩密室凶杀案的嫌疑人。法律的天平是否会向他倾斜?传说中的天才律师亨利·梅里维尔爵士能否证明他的清白?这桩惊世的不可能犯罪背后到底有着怎样不可告人的阴谋?隐秘的犹大之窗缓缓开启,命运之轮开始转动……
作者介绍
约翰·迪克森·卡尔,和阿加莎·克里斯蒂、埃勒里·奎因并称“黄金时代三大家”,独以密室题材构思见长,一生设计出五十余种不同类型的密室,被誉为“密室”。
一九三三年,卡尔出版基甸·菲尔博士系列首部作品《女巫角》。第二年,他以笔名卡特·迪克森发表《瘟疫庄谋杀案》,亨利·梅里维尔爵士登场。这两个系列成为卡尔具代表性的作品。三十年代是卡尔创作生涯多产的时期,其中《三口棺材》《扭曲的铰链》(旧译《歪曲的枢纽》)和《犹大之窗》被后世评论家归入“卡尔的经典代表作”。特别是一九三五年出版的《三口棺材》以经典的“密室讲义”和“双重密室”成为推理史上不可能犯罪小说的之作,至今仍难以超越。
卡尔笔下的密室神探基甸·菲尔博士,是一个胖胖的字典编纂者,走路要拄两根拐杖,喜欢穿斗篷,抽着海泡石烟斗,个性相当和蔼可亲。他有着敏锐的观察力,善于分析罪犯的心理,出场代表作除《三口棺材》《扭曲的铰链》外,还有《阿拉伯之夜谋杀》《绿胶囊之谜》《耳语之人》等。亨利·梅里维尔爵士比菲尔还要古怪——大大的秃脑袋、奇怪的表达方式,加上不修边幅的外表。他的职业是律师兼医生,登场作品有《独角兽谋杀案》《犹大之窗》《女郎她死了》等。卡尔的作品风格以不可能犯罪作为核心骨架,情节布局复杂,谋杀手法奇特,充满戏剧性和哥特式氛围。
一九五○年和一九七○年,卡尔先后两次获得美国侦探作家协会(简称MWA)的埃德加·爱伦·坡特别奖。一九六三年,MWA一致同意向卡尔颁发“终身大师奖”,这是推理界的高荣誉。
一九七七年二月二十七日,卡尔因病去世。当今,仍有不少推理小说作家在创作密室题材作品时会表达对卡尔的敬意。因为,只有约翰·迪克森·卡尔才配得上是真正的“密室”。
目录
1 序 可能发生过之事
13 章 法庭上的真实证言
27 第二章 请看五号照片
42 第三章 在那黑漆漆的小走廊
52 第四章 要么有一扇窗,要么没有
62 第五章 并非食人魔的洞穴
71 第六章 一片蓝色的羽毛
85 第七章 站在天花板附近
96 第八章 老熊还没有瞎
111 第九章 红袍不慌不忙
122 第十章 传被告出庭做证
135 第十一章 秘密行事
147 第十二章 从发现到搜查
162 第十三章 印台是关键
176 第十四章 弓箭手的时间表
186 第十五章 犹大之窗的形状
198 第十六章 我亲手染的色
216 第十七章 在窗口
234 第十八章 全体的判决
249 尾声 真实发生之事
样章试读
序可能发生过之事
一月四日,星期六,傍晚时分,一位即将步入婚姻的年轻人来到格罗夫纳大街的一栋房子,拜访他未来的岳父。他并无特别之处,只不过比大多数人更富有而已。吉姆·安斯维尔身材高大,一头金发,品性良好。他生性随和,讨人喜欢,对人毫无恶意。他热衷于阅读推理小说,和你我并无二致。他偶尔饮酒无度,偶尔也会犯傻,和你我也一样。只不过,他过世的母亲给他留下了一大笔遗产,所以,他应该算得上是名副其实的黄金单身汉。
在阅读接下来这桩与一支上色的箭矢有关的谋杀案时,请别忘了上述这些事实。
先来说说他来到格罗夫纳大街十二号之前的故事。在苏塞克斯举办的一个圣诞节家庭聚会中,安斯维尔遇见了玛丽·休谟。两人迅速陷入爱河,不能自拔。初遇十二小时后,两人就开始商讨结婚一事;而在元旦那天,两人就订了婚。安斯维尔的堂兄雷金纳德上尉,作为介绍人,还因此试图向他索要五十英镑。安斯维尔开了张一百英镑的支票给他,同时还做了其他类似的疯狂事。玛丽写信告诉她的父亲她要订婚了,对方回信表示祝贺。
这一切都令人喜悦。埃弗里·休谟先生是郡中央银行的董事,此前曾任该银行圣詹姆斯分行的经理,是个绝不会马虎对待自己女儿婚事的人。从他在北方的一个工业小镇上开始职业生涯起,他就被认为聪明睿智,但疑心病很重。所以,一月四日,当吉姆·安斯维尔不得不离开家庭聚会、到伦敦出一天公差时,他决定立即去拜访一下他未来的岳父。只有一件事让他困惑。上午九点,当玛丽在车站为他送行的时候,她的脸色为何看上去如此苍白。
傍晚,刚过六点,安斯维尔在前往格罗夫纳大街的路上还在琢磨这件事。他还没主动联系埃弗里·休谟,这位老人当天下午就给他的住处打了一通电话,邀请他来拜访。他的措辞客套中带着冷淡,但考虑到目前的情况,安斯维尔隐约觉得这很正常。“根据我听说的,我认为好我们一起解决一下关于我女儿的问题,今晚六点你有空吗?”
这可不是什么轻松随便的碰面,安斯维尔想着。这个老家伙甚至都没有请他共进晚餐。而且,他现在还迟到了——一场凛冽的白雾阻碍了交通,他的出租车不得不缓慢前行。想到玛丽那张受惊的面孔,他不禁有些纳闷。可恶,休谟先生不会真的这么恐怖吧。就算他真是如此,作为他孝顺的女婿也准备好告诉他,是时候放手了。然后,安斯维尔告诉自己,这简直没有道理,他到底在紧张什么?现在这个年代,与对方父母见个面还要惴惴不安,是喜剧里才有的桥段。
这可不是什么喜剧。
和他预想的一样,位于格罗夫纳大街十二号的房子由坚固的黄色砂岩搭建,配有并不太方便的窗外阳台。一位老派的管家带他走进了一个同样传统的门厅,一座古旧的落地座钟发出嘀嗒声回荡在厅里,指针指向六点十分。
“我的,嗯,名字叫安斯维尔,”他说道,“休谟先生约我来见面。”
“是的,先生。可否把您的衣帽给我?”
这时候,不知怎么,吉姆把帽子掉在了地上。这顶圆顶礼帽一骨碌就滚落到了门厅的另一侧。他感觉自己一下脸红到了脖子,尤其想到自己像个傻子一样被安安静静的陈设品包围,就更加难堪起来。而管家很冷静地捡回了他的帽子。他脱口而出脑海中想到的件事。
“我要穿着我的外套。”吉姆·安斯维尔突然说道。在他说出这句蠢话的时候,他的语气听起来很粗鲁。“带我去见休谟先生。”
“好的,先生,请您这边走。”
他被带到位于屋子后侧的房间。当他们经过门厅中那座大楼梯时,他察觉到有人正俯视他,他想他已经认出这张戴着眼镜的、让人喜爱的女士面孔。她一定是阿米莉亚·乔丹小姐。玛丽曾提起过她,她跟随自己父亲多年。他想知道,这位老人的弟弟斯宾塞·休谟医生,是否也在那里仔细观察着他。
“——来见您了,老爷。”管家说道。
他的领路人打开了门,整间精致的房间装修得如同办公室,只有那个酒柜有些格格不入。房间正中有一张现代风格的平面桌,桌上有一盏同样是现代风格的台灯亮着。说这里像办公室(甚至是保险仓库)的另一个理由是那两扇窗户:都装着遮光板,而这些遮光板看起来都是钢铁材质。这个地方由一间十八世纪的后厅改造而成,房间举架很高却十分阴冷,墙上铺着带有金色纹路的黑色壁纸,房间里摆着一些勉强能坐人的椅子。在门对面的墙上装着一个白色大理石壁炉,虽然没有装饰品,却难掩华丽之感。房间内的装饰品被固定在壁炉上方的墙上:三支箭矢摆成了一个三角形。它们原本都被涂上不同的颜色,似乎刻上了日期,但是随着时间流逝,箭尾的羽毛都看起来扭曲且干枯。三角形的中间是一块铜质的徽章或奖章。
玛丽·休谟的父亲从桌子后面站起身来,灯光照在他的脸上。显然他刚刚才把棋盘收回盒子盖好,他把盒子推到一边。埃弗里·休谟中等身材,骨架很大,以六十岁的年龄来看,可以说是精力充沛,眼神严肃。仅剩的那点灰黑色头发被小心梳理,覆盖在硕大的头颅上。他穿着一身有老式高领的灰色花呢外套,领带打得有点歪。起初,安斯维尔不太喜欢他那凸起的眼睛里透露出的神情,不过这种眼神很快消失了。
“这样就可以了,戴尔,”他对管家说道,“去帮乔丹小姐把车开回来。”他的语调不带任何感情色彩。当他把头转向客人的时候,脸上也毫无表情,既不热情也没有敌意,只是没有任何感情。“请坐。我想我们有很多事情要谈。”
等到门完全关上以后,休谟坐回自己桌子后面的椅子上,观察自己的双手。他的手指粗壮,指尖圆润,保养得很好。他突然说道:“我发现你在看我的奖品。”
安斯维尔再次红了脸,觉得有些不妥,把视线从这位主人背后墙上的箭矢那里收了回来。他注意到,三角形下面的那根黄棕色的箭矢上布满灰尘,刻着年份“1934”。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格