返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]叶甫盖尼 奥涅金 文学 外国诗歌 普希金代表作 感动大半个文艺圈的爱情悲剧 文化出品
  • 正版图书!品质保证!默认发最新版本!收藏店铺可享优先发货!
    • 作者: 普希金著
    • 出版社: 上海文艺出版社
    • 出版时间:2020-05
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 普希金著
    • 出版社:上海文艺出版社
    • 出版时间:2020-05
    • 开本:32开
    • ISBN:9782075130000
    • 版权提供:上海文艺出版社

            铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。

      关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

     

     

     

     

      图书基本信息
    BASIC INFORMATION
    书名:叶甫盖尼·奥涅金
    作者:普希金 出版社:上海文艺出版社
    定价:49.8 出版时间:2020                                 开本:32
    页数:32 装帧:平 ISBN:9787532175710
      内容简介
    BASIC INFORMATION

     

    叶甫盖尼·奥涅金是谁?

    一个纵情声色的浪荡公子,一个才华横溢的知识青年?

    奥涅金出场时只有十八岁,但仿佛只剩下一颗老灵魂。他活得仓促,也感受得匆忙,受过良好的教育却无所作为,在现实生活中找不到自己的位置,空虚、迷茫、虚掷光阴。他愤世嫉俗,蔑视周围只知道喝酒养狗的庸俗村民,有时也瞧不起他天真的诗人朋友连斯基——听连斯基讲他幼稚的恋爱故事,自认为成熟世故的奥涅金嗤之以鼻,他相信连斯基总会有清醒的一天,看清人生空无所有的本质。

    和这届年轻人一样,奥涅金对结婚生子的世俗生活毫无兴趣。作为一个接受西式启蒙教育长大的贵族青年,理性、自由才是他所在的上流社会追逐的时髦风气。他冷漠地拒绝了乡村少女达吉雅娜炽热真诚的表白,因为婚姻在他看来只是无意义的承诺和无止境的束缚。

    就这样,他亲手埋葬了爱情,不明不白地开枪杀死了自己的挚友,一步步走向自我毁灭的深渊。

    当奥涅金再次遇到了解他并依然爱着他的达吉雅娜,重新燃起自己生命的激情时,一切似乎已经太晚了……

     

    《叶甫盖尼·奥涅金》被认为是普希金文学的最高成就。这是一部根据十四行诗的形式创作的诗体长篇小说,兼具小说跌宕起伏的叙事性和诗歌的抒情性。在这段阴差阳错的爱情悲剧之中,蕴涵着对青春、时光、生命的惆怅认识——幸福近在咫尺时,反而最飘忽不定。   内容简介(1万字以内)

     

    叶甫盖尼·奥涅金是谁?

    一个纵情声色的浪荡公子,一个才华横溢的知识青年?

    奥涅金出场时只有十八岁,但仿佛只剩下一颗老灵魂。他活得仓促,也感受得匆忙,受过良好的教育却无所作为,在现实生活中找不到自己的位置,空虚、迷茫、虚掷光阴。他愤世嫉俗,蔑视周围只知道喝酒养狗的庸俗村民,有时也瞧不起他天真的诗人朋友连斯基——听连斯基讲他幼稚的恋爱故事,自认为成熟世故的奥涅金嗤之以鼻,他相信连斯基总会有清醒的一天,看清人生空无所有的本质。

    和这届年轻人一样,奥涅金对结婚生子的世俗生活毫无兴趣。作为一个接受西式启蒙教育长大的贵族青年,理性、自由才是他所在的上流社会追逐的时髦风气。他冷漠地拒绝了乡村少女达吉雅娜炽热真诚的表白,因为婚姻在他看来只是无意义的承诺和无止境的束缚。

    就这样,他亲手埋葬了爱情,不明不白地开枪杀死了自己的挚友,一步步走向自我毁灭的深渊。

    当奥涅金再次遇到了解他并依然爱着他的达吉雅娜,重新燃起自己生命的激情时,一切似乎已经太晚了……

     

    《叶甫盖尼·奥涅金》被认为是普希金文学的最高成就。这是一部根据十四行诗的形式创作的诗体长篇小说,兼具小说跌宕起伏的叙事性和诗歌的抒情性。在这段阴差阳错的爱情悲剧之中,蕴涵着对青春、时光、生命的惆怅认识——幸福近在咫尺时,反而最飘忽不定。    

     

     

     


     



     

    编辑推荐

     

     

    “俄罗斯诗歌的太阳”普希金的最高成就,也是他本人最得意的作品

    国际知名插画师意大利巴布索姐妹创作全新插图及封面,诗意复现俄式唯美场景

    “翻译文化终身成就奖”得主智量历时30年译注,唯一还原“奥涅金诗节”的经典译本

    封面专色印刷,内封印银,典藏级工艺,打造市面上最美《叶甫盖尼·奥涅金》

    打破之前版本密集连排的版式,一页一节诗,给诗歌以空间感和呼吸感

    一部朗朗上口、读完就想全文背诵的小说,也是400首感人至深的诗,每一句都敲在心上

    俄罗斯文学的皇冠,被誉为“俄罗斯人的黄油和面包”,每个俄罗斯中学生都会背诵

    书中男主角奥涅金是19世纪的“局外人”,和20世纪加缪的《局外人》一同代表了一代青年的精神状态

    书中女主角达吉雅娜成为后来很多小说人物的前身,深刻启发托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》

    纳博科夫曾耗时数年翻译英译本,致敬心中“俄罗斯文学史上最伟大的小说”

    同名话剧风靡全球,登陆中国后一票难求,黄磊、赵子琪、陈数、史航等感动推荐

     

    1823年,24岁的普希金雄心勃勃,立誓创作出一部前所未有的诗体长篇小说。8年之后,人们读到了《叶甫盖尼·奥涅金》,这是一个年轻的天才诗人抒写青春、爱情与生命的诗篇,是他年轻的狂热、年轻的冲动,以及年轻的梦想。

    1837年,年仅38岁的普希金死于一场荒唐的决斗,正如他笔下“活得仓促,也感受得匆忙”的奥涅金,狂热而不够谨慎地追逐着生活中所有的美。

    如果你第一次读普希金是《假如生活欺骗了你》,第二次应该属于《叶甫盖尼·奥涅金》。这里不仅有普希金一贯明亮飞扬的诗情,也有他的失眠、失恋、嗜酒如命、愤世嫉俗、空虚迷茫。这样的普希金,才是我们隔空的知己,通过他笔下那个和我们一样总也抓不住幸福的奥涅金,和当代的读者无缝衔接。

    是时候把普希金从古老的教科书和纪念碑中解放出来了,《叶甫盖尼·奥涅金》,才是最有生命力、最真实、最好的普希金

     

     

      作者简介
    BASIC INFORMATION

     

    作者:

    []普希金(1799-1837

    俄罗斯诗人、剧作家、小说家,被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”、“俄罗斯文学之父”。评论家别林斯基指出:“只有从普希金起,才开始有了俄罗斯文学,因为在他的诗歌里跳动着俄罗斯生活的脉搏。”他为19世纪甚至20世纪作家的作品定下了基调,“小人物”的苦恼、“多余人”与社会的对抗、个人幸福与义务之间的痛苦抉择——这些普希金率先开辟的题材后来也被陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰、契诃夫和布宁等其他俄罗斯伟大作家所接受。1837年,年仅38岁的天才诗人死于一场不明不白的决斗,正如他笔下的《叶甫盖尼·奥涅金》。


     


     

     

     

     

    译者:

    智量

    原名王智量,著名翻译家、小说家,华东师范大学中文系教授,毕业于北京大学俄文系。主要译著有《叶甫盖尼?奥涅金》《安娜?卡列尼娜》《上尉的女儿》《贵族之家》等,创作小说《饥饿的山村》等。荣获俄罗斯国家级奖章“普希金奖章”(1999),中国翻译界最高奖项“翻译文化终身成就奖”(2019)。他翻译的《叶甫盖尼?奥涅金》被认为忠实地还原了“奥涅金诗节”的形式美,成为俄罗斯所有普希金纪念馆均予陈列的译本。

     

    绘者:

    []安娜?巴布索

    []艾莲娜?巴布索

       来自意大利米兰的双胞胎姐妹,1994年自Brera艺术学院毕业,1998年开始用Balbusso Twins的名字进行插画创作。巴布索姐妹擅长以超现实的手法为文学名著创作插图,凭借《使女的故事》插画荣获美国插画家协会“年度金奖”(2012)。本书中收录的《叶甫盖尼?奥涅金》插画荣获英国V&A“年度最佳插画奖”(2013)。

     

      关于评论
    BASIC INFORMATION

     

     

     

    1. 这是一首不朽的、不可企及的长诗。——陀思妥耶夫斯基
    2. 人们应该因为《洛丽塔》和我对《叶甫盖尼·奥涅金》的研究而记住我。——纳博科夫
    3. 凡是读过《叶甫盖尼·奥涅金》的人,就像孩子尝过味道极浓的蜜糖一样,有谁不想再读两遍三遍呢?——穆旦
    4. 《叶甫盖尼·奥涅金》让我们陷入对时间与青春的怀念中,真的太好看!幸福就是年轻的时候年轻,成熟的季节去成熟,普希金如是说。——黄磊
    5. 王智量老师翻译的《叶甫盖尼·奥涅金》,是我最喜爱的俄罗斯文学著作。——陈丹燕
    6. 92岁高龄著名翻译家王智量先生因翻译普希金名著《叶甫盖尼·奥涅金》闻名遐迩。——曹可凡

     

     

      目 录
    BASIC INFORMATION

    第一章

    第二章

    第三章

    第四章

    第五章

    第六章

    第七章

    第八章

    注释

      试 读
    BASIC INFORMATION

     

    我们徒然地辜负了青春,

    每时每刻都在做青春的叛徒,

    而青春它也欺骗过我们;

    我们的许多美好的愿望,

    和我们许多的新鲜梦想,

    倏忽之间便烟消云散,

    如秋天腐烂的落叶一般。

    真难容忍啊,你面前只有

    长长一连串的餐饭,吃过又吃

    对生活,如同对待一种仪式,

    尾随循规蹈矩的人流

    向前走啊,而你和他们之间

    既无情感交流,也无共同观点。

     

    谁值得爱?谁值得相信?        

    只有谁才不会把我们背弃?      

    谁衡量一切话,一切事情,      

    都用我们的尺度,真心诚意?    

    谁不会散播留言把我们诋毁?    

    谁对我们殷切关怀,体贴入微?  

    谁能够容忍我们的缺陷?        

    谁永远不会对我们厌烦?        

    幻影的徒劳的追逐者啊,        

    别再去白白地浪费精力,        

    我劝您还是去爱您自己,        

    我的应受尊敬的读者啊!        

    这才是值得一爱的对象:大概    

    没有谁比自己更为可爱。

     

     

     

     

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购