返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 醉染图书契诃夫小说选集 孩子集9787020129478
  • 正版全新
    • 作者: (俄罗斯)契诃夫著 | (俄罗斯)契诃夫编 | (俄罗斯)契诃夫译 | (俄罗斯)契诃夫绘
    • 出版社: 人民文学出版社
    • 出版时间:2021-04-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    醉染图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: (俄罗斯)契诃夫著| (俄罗斯)契诃夫编| (俄罗斯)契诃夫译| (俄罗斯)契诃夫绘
    • 出版社:人民文学出版社
    • 出版时间:2021-04-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字数:81000
    • 页数:212
    • 开本:32开
    • ISBN:9787020129478
    • 版权提供:人民文学出版社
    • 作者:(俄罗斯)契诃夫
    • 著:(俄罗斯)契诃夫
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:28.00
    • ISBN:9787020129478
    • 出版社:人民文学出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2021-04-01
    • 页数:212
    • 外部编号:1202345568
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    第六病室

    孩子们

    渴睡

    城外一日

    变故

    公爵夫人

    鞋匠和魔鬼


    契诃夫(1860—1904),俄小说、剧作家,其创作对世界许多作家产生过影响。与法国的莫迫桑、美国的欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”。代表作有《变色龙》《套中人》《一个文官的死》等。




    汝龙(1916—1991),曾用名及人,江苏苏州人。1938至1949年先后在四川、江苏等地担任中学英文教员。中华人民共和国成立后曾在无锡中国文学院、苏南文化教育学院、苏州东吴大学任中文系副教授。曾在上海平明出版社编辑部工作。1936年开始从事文学翻译工作。译著有高尔基的《阿尔达莫诺夫家的事业》、库普林的《亚玛》、托尔斯泰的《复活》及《契诃夫小说全集》等。

    在中国文学翻译界,汝龙翻译的契诃夫,很为传神地表达了原著的精髓。如同朱生豪之于莎士比亚,傅雷之于巴尔扎克,草婴之于托尔斯泰,汝龙对契诃夫的执着,使其成为契诃夫在中国名副其实的代言人。正如巴金所说:“他把全身心都放在契诃夫身上,他使更多读者爱上了契诃夫。”
    汝龙这位“个体单干户”翻译家,用四十年的时间,其一人之力,自学英语和俄语,翻译了契诃夫的全集。人们通过汝龙,认识了契诃夫的智慧与幽默;契诃夫通过汝龙,在中国读者心中扎了根。
    冯骥才曾提过一件汝龙翻译契诃夫小说的故事:“记得上世纪80年代初,一家出版社想出版契诃夫的作品,因与翻译契诃夫作品的专家汝龙谈不拢,便绕过汝龙,邀请了一些俄文专家,试译契诃夫的《套中人》。大家全都译这篇小说,为了看谁译得好。结果没有一人能够把契诃夫的味道译出来,很终还得去找汝龙。好像唱《失空斩》,只有马连良才是孔明的味儿”。

    契诃夫创造了新的形式,因此我丝毫不作谦虚地肯定地说,在技巧方面契诃夫远比我为高明!——列夫·托尔斯泰

    作为文体家,契诃夫在我们当代的艺术家中是专享掌握了“言简意赅”的高超艺术的。——高尔基

    在中国文学翻译界,汝龙翻译的契诃夫,很为传神地表达了原著的精髓。如同朱生豪之于莎士比亚,傅雷之于巴尔扎克,草婴之于托尔斯泰,汝龙对契诃夫的执着,使其成为契诃夫在中国名副其实的代言人。正如巴金所说:“他把全身心都放在契诃夫身上,他使更多读者爱上了契诃夫。”
    汝龙这位“个体单干户”翻译家,用四十年的时间,其一人之力,自学英语和俄语,翻译了契诃夫的全集。人们通过汝龙,认识了契诃夫的智慧与幽默;契诃夫通过汝龙,在中国读者心中扎了根。
    冯骥才曾提过一件汝龙翻译契诃夫小说的故事:“记得上世纪80年代初,一家出版社想出版契诃夫的作品,因与翻译契诃夫作品的专家汝龙谈不拢,便绕过汝龙,邀请了一些俄文专家,试译契诃夫的《套中人》。大家全都译这篇小说,为了看谁译得好。结果没有一人能够把契诃夫的味道译出来,很终还得去找汝龙。好像唱《失空斩》,只有马连良才是孔明的味儿”。
    每册方便携带,高质感触感膜封面清新亮丽,给你带来更好的阅读享受!
    随书免费有声书!

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购