玛格丽特·米切尔从1926年开始创作此书,十年间,她悉心核实历史细节,在生活的负累中见缝插针地进行写作。如此这般辛劳,可曾想这本书只是米切尔的自娱自乐之作,本没想要将其出版。也许正因为这份纯粹,才使我们觉着书中的每个段落都慢条斯理般优雅,每个角色都复杂饱满到逼近真实。所有的书写不是为了奔向某一个情节的高潮,而是读到即奖赏,字字句句咀嚼起来都别有滋味,合在一起又浑然天成。这部小说,有点儿战争,有点儿爱情,有点儿奴隶制,有点儿女性主义,但都不多。它之所以常读常新,就是因为并没有把自己安置于任何一个狭窄的题材范畴,而是将生活的苦难本质和人性的变化无常在特别的情境下加以客观冷静的还原。《飘》的英文原名叫Gone with the wind,直译过来为“随风而逝”。战争会结束,制度会变革,爱情会消失,女性主义也将不再时髦,但现代人要面对的困境比起书中所述则有过之而无不及。本书把“不放弃就是成功”和“null