加载中...
扫一扫
下载苏宁易购APP
关注苏宁推客公众号
自购省钱·分享赚钱
下载苏宁金融APP
关注苏宁易购服务号
用户评价:----
物流时效:----
售后服务:----
实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
读不懂的西方哲学 王路 著 社科 文轩网
¥ ×1
商品
服务
物流
https://product.suning.com/0070067633/11555288247.html
读不懂的西方哲学
“being"是西方哲学的核心概念之一,如何理解这一概念不但关系到我们如何理解与之相关的各种哲学问题,甚至关系到我们如何理解整个西方哲学。从这个角度来看,本书主题意义重大。
“being”是西方哲学最核心的概念,关于它的翻译,国内已经讨论多年。究竟是把它翻译成“存在”“有”,还是翻译成“是”,看法各异。本书认为,翻译的基础是理解,如何翻译恰好反映了如何理解西方哲学。本书作者主张以“是”来理解和翻译“being”,并且在西方哲学的研究中把这样的翻译和理解贯彻始终。 本书以柏拉图的《泰阿泰德篇》、亚里士多德的《形而上学》、胡塞尔的《逻辑研究》、海德格尔的《形而上学导论》中的论述为例,并以国内一些学者关于海德格尔和托马斯·阿奎那的讨论为例,具体而深入地探讨为什么以“是”而不是以“存在”来翻译“being”及其相关概念乃是一个至关重要的问题,以及为什么这个问题归根结底是如何理解西方哲学的问题。 本书适用于哲学专业师生及哲学爱好者。
王路 1955年出生,清华大学人文学院哲学系教授,博士生导师;人文学院学术委员会委员;曾任中国社会科学院哲学研究员,逻辑研究室主任、所学术委员会副主任;中国社会科学院研究系列高级专业技术资格评审委员会委员;中国社会科学院研究生院教授,博士生导师;中国逻辑学会副会长、秘书长;曾在德国、英国、美国、荷兰等国大学哲学系学习和访问研究;享受国务院政府特殊津贴;主要研究领域:逻辑、分析哲学、形而上学。
无
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员