返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]店 失乐园暗影:翁加雷蒂诗选 20世纪意大利重要诗人隐逸派三杰之一翻译家凌越精心选译148首译介雅众诗丛系列文学
  • 隐逸派诗歌代表翁加雷蒂全阶段代表作品译介
    • 作者: 朱塞培·翁加雷蒂著
    • 出版社: 北京联合出版公司
    • 出版时间:2023-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 朱塞培·翁加雷蒂著
    • 出版社:北京联合出版公司
    • 出版时间:2023-01
    • 页数:288
    • 开本:32开
    • ISBN:9785110223989
    • 版权提供:北京联合出版公司

             店铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货),

    关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

      本店存在书、古旧书、收藏书、二手书等特殊商品,因受采购成本限制,可能高于定价销售,明码标价,介意者勿拍!

    1.书籍因稀缺可能导致售价高于定价,图书实际定价参见下方详情内基本信息,请买家看清楚且明确后再拍,避免价格争议!

    2.店铺无纸质均开具电子,请联系客服开具电子版

     

    作者:[意]朱塞培·翁加雷蒂著 凌越 梁嘉莹 译

    出版社:北京联合出版公司

    书号:9787559665294

    开本:32开

    成品尺寸:125*204

    页数:288

     

    1.翁加雷蒂的诗作兼备了意大利文化中肉体狂欢的倾向和法国文化中偏于冷峻和理性的自省风格,他的作品改变了现代意大利诗歌,宣告了世界诗歌中一种独特声音的到来。

    2《在失乐园暗影》中,最早的诗和最晚写就的诗相隔差不多六十年,我们可以从中看出主题、修辞、音韵等等的变化,但总体而言,一颗敏感的年轻又苍老的诗心主宰了一切。

     

    朱塞培·翁加雷蒂是20世纪意大利重要诗人,隐逸派三杰之一。他写诗字斟句酌,寻找被经验的光斑意外照亮的少数词语,并将这些零散的词惊险地连缀成美妙的诗句。其诗作体现出一种极为精致微妙的现代诗歌意识,甚至能清晰感受到“忧郁斜倚在微风的栏杆上”,感受到一个个的词在黑暗中次第分娩为寂静的花朵。


    《失乐园暗影》收录翁加雷蒂不同时期的代表作一百四十八首,最早的诗和最晚写就的诗相隔差不多六十年,总体而言,一颗敏感的年轻又苍老的诗心主宰了一切,并使那些立于词语之上的瞬间进入永恒。


    朱塞培·翁加雷蒂

    (Giuseppe Ungaretti,1888—1970)

    意大利现代主义诗歌运动先驱,隐逸派代表,20世纪意大利重要诗人。翁加雷蒂早年受法国象征主义影响,将意大利古典抒情诗与象征主义的诗歌手法融为一体,创作富有节奏的短诗,推动意大利诗歌朝向现代主义迈步;后期则回归意大利传统的句法和韵律结构,成为最具影响力的意大利诗人之一。他的诗作表达了人和文明面临巨大灾难而产生的忧患,为人们提供了心灵的共鸣与慰藉。


    凌越

    诗人,评论家,译者。著有诗集《尘世之歌》《飘浮的地址》,评论集《寂寞者的观察》《见证者之书》《汗淋淋走过这些词》,与梁嘉莹合作翻译《匙河集:马斯特斯诗选》《迟来的旅行者:赫列勃尼科夫诗选》《荒野呼啸:艾米莉·勃朗特诗选》《失乐园暗影:翁加雷蒂诗选》等,主编“俄耳甫斯诗译丛”。

    梁嘉莹

    建筑师,译者。和凌越合作翻译《匙河集:马斯特斯诗选》《迟来的旅行者:赫列勃尼科夫诗选》《荒野呼啸:艾米莉·勃朗特诗选》《失乐园暗影:翁加雷蒂诗选》等。

     

    失乐园暗影:翁加雷蒂诗选


     选自《欢乐》(1914-1919)
    永恒

    厌倦

    黎凡特

    地毯

    也许一条河

    痛苦

    非洲记忆

    午夜后的拱廊街

    明暗对比

    一个人

    湮灭

    今夜

    月相

    沉默

    我是造物

    半梦半醒

    朝圣

    宇宙

    睡意

    五月夜晚

    怀念

    被埋葬的海港

    沉默

    重量

    明亮的沙漠金色  

    守夜

    安息中

    东方的月相

    落日

    天谴

    再度觉醒

    忧郁

    命运

    兄弟们

    从前

    河流

    单调  

    美丽的夜晚  

    卡索的圣马蒂诺镇

    矛盾  

    冷漠

    乡愁  

    为什么?

    意大利

    送别

    圣诞节

    夜间的弹坑

    孤独

    睡眠

    覆舟的愉悦  

    远方

    傍晚

    变形

    快乐

    又一个夜晚

    另一夜

    六月

    发光的玫瑰

    虚荣

    从山谷中的路上

    某人携带

    草地

    漂泊者

    士兵

    清澈的天空

    恢复

    祈祷(1)

    巴黎的非洲人

    标准梦境

    反讽

    卢卡

    发现那女人

    哦,夜晚

    风景


    Ⅱ 选自《时代的感情》(1919-1935)

    利古利亚的寂静

    引诱

    非洲之忆

    鸽子

    岛屿

    湖月黎明夜

    死亡颂

    它将唤醒你

    七月

    朱诺

    八月

    每一束暗淡的光线

    克罗诺斯的终结

    火焰

    回声

    两条注释

    最后一刻钟

    雕像

    一阵微风

    泉水

    群星

    呼喊

    寂静

    傍晚

    上尉

    母亲

    光在哪里

    怜悯

    该隐

    祈祷(2)

    死亡冥想

    贝都因人之歌  

    ……

    祝贺他的生日

    没有重量

    繁星闪烁的宁静


    选自《沙漠和之后》1961

    灯神鲁尔的大笑


     选自《悲痛》(1937-1946)

    我失去了一切

    假如你,我的兄弟

    一天又一天

    时间静默

    苦涩的平静

    你崩溃了

    我的脚步狂乱

    在岩层中

    山上死者

    它会发生吗?

    穷人的天使  

    别再叫喊

    大地


     选自《应许之地》(1935-1953)

    坎佐纳

    描述狄多精神状态的合唱

    帕利努儒斯的吟诵

    没有变化

    诗人的秘密

    终局


     选自《呼喊与风景》(1933-1952)

    《老人笔记》(1952-1960)

    《格言》(1966-1969)

    《对话》(1966-1968)

    应许之地最后的赞美诗

    独角戏的最后一场

    永远

    一个人

    1966 年 9 月 12 日

    海螺

    嘴角的闪光

    幸存的童年

    秘密的克罗地亚


    未收录诗集《欢乐》的早期法语诗作(1915-1919)

    亚历山大城风景

    维亚雷乔

    阳光直射的露水

    巴别塔

    献媚


    附录

    致谢

     


    永恒

    在一朵花被摘而另一朵被赠之间

    不可言喻的空无


    厌倦

    今夜必将消逝


    这彷徨不定的孤独

    在潮湿的柏油路上

    摇曳着有轨电车电线的阴影


    我看着出租车司机的脑袋

    在一阵瞌睡中

    耷拉着


    黎凡特

    那蓬松的线条

    消逝

    在遥远的天穹


    高跟鞋的咔嗒声,手臂挥舞的哗啦声

    单簧管尖叫着信手涂鸦

    大海灰烬般

    轻柔地颤动,不安

    犹如一只鸽子


    叙利亚移民在船尾舞蹈


    一个年轻男人独自在船头


    周六傍晚的此刻

    犹太人

    在那里

    带走了

    它们的死寂


    在蜗牛壳的螺旋尖上

    犹豫不决

    对着窄巷里的

    街灯


    翻腾的水

    像我在船尾听见的喧嚣

    那睡眠的

    阴影里

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购