返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 醉染图书汤显祖戏剧英译的海外传播9787565733550
  • 正版全新
    • 作者: 张玲著 | 张玲编 | 张玲译 | 张玲绘
    • 出版社: 中国传媒大学出版社
    • 出版时间:2022-12-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    醉染图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 张玲著| 张玲编| 张玲译| 张玲绘
    • 出版社:中国传媒大学出版社
    • 出版时间:2022-12-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字数:335000
    • 页数:308
    • 开本:16开
    • ISBN:9787565733550
    • 版权提供:中国传媒大学出版社
    • 作者:张玲
    • 著:张玲
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:98.00
    • ISBN:9787565733550
    • 出版社:中国传媒大学出版社
    • 开本:16开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2022-12-01
    • 页数:308
    • 外部编号:1202931812
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    章总论1

    节汤显祖戏剧的价值1

    第二节相关研究概况4

    第三节本书研究简介17

    第二章汤显祖戏剧英译的海外传播概况22

    节英译传播主体22

    第二节英译传播内容27

    第三节英译传播环境33

    第四节英译传播媒介44

    第五节英译传播受众48

    第六节英译传播效果51

    第七节英语汤显祖戏剧研究71

    第三章《牡丹亭》文学文本英译的海外传播80

    节阿克顿译本的传播81

    第二节杨宪益和戴乃迭译本的传播97

    第三节张心沧译本的传播109

    第四节白之、宇文所安译本的传播121

    第五节张光前、汪榕培、许渊冲和许明、黄必康译本的传播145

    第四章《牡丹亭》表演文本英译的海外传播205

    节概况206

    第二节《牡丹亭》表演文本英译

    ——跨文化传播中的语言符号和非语言符号209

    第三节《牡丹亭》表演文本英译

    ——跨文化传播中的昆曲字幕英译规范2

    第五章汤显祖戏剧英译的海外传播4

    节概况5

    第二节《紫箫记》英译的“中国英语”

    ——跨文化传播中的语言身份

    第三节《紫钗记》的英译

    ——离别文化内涵的跨文化传播248

    第四节《邯郸记》和《南柯记》的英译

    ——道思想的跨文化传播259

    结语276

    参考文献287

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购